English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Portuguese / [ F ] / Found them

Found them translate Portuguese

2,968 parallel translation
I found them like this...
Já a encontrei assim...
You couldn't have found them in this dreary town.
Não podia tê-las encontrado nesta cidade.
Their cleaning lady got here this morning, found them like this.
A empregada encontrou-os assim, hoje de manhã.
As you know, we found them all tortured and killed, four of whom we believe were never in possession of nuclear weapons.
Como sabes, encontrámos todos torturados e mortos, sendo que 4 acreditamos que nunca tiveram armas nucleares.
We found them in your garbage.
Encontramo-las no seu lixo.
The medical examiner found them a short while ago in what was left of Trent Annunzio's eye sockets.
O médico legista encontrou-as no que resta das cavidades oculares do Trent Annunzio.
- The divers found them?
- Foi algo que encontraram?
"But Harry the Human found them and jumped out from under their bed."
"Mas Harry, o humano, os achou e saiu debaixo da cama..."
This is something I wanted to share with the most special person in the world, and I always thought I'd, um, know that person when I found them.
Isto era algo que eu queria partilhar com a pessoa mais especial do mundo, e eu sempre pensei que iria conhecer essa pessoa quando a encontrei.
It's where I found them that matters.
Onde os encontrei é que importa.
- We found them... in a Troll-hoard on the Great East Road... shortly before...
- Encontrámo-las com uma horda de trolls, na Estrada do Leste pouco antes
We found them on the Front Porch.
Encontrámo-los no alpendre da frente.
Anyway, I found them exceedingly special.
Achei-os extremamente especiais.
I found them uniquely you.
Achei-os unicamente tu.
I found them... most like you.
Achei que tinham o teu estilo.
I found them.
Encontrei-os.
But somebody found them.
Mas alguém os encontrou.
So you haven't found them?
Ainda não os encontraste?
And my dad found them under my bed and he cracked me with his belt.
E o meu pai encontrou-as de baixo da cama e bateu-me com o cinto.
She found them together in his study.
Ela encontrou-os juntos no consultório.
You found them!
Encontraste-os!
We found them.
Nós, encontramo-los.
So there were some weapons in there. And they found them.
Ali dentro estavam as armas e aqui experimentaram-nas.
- We found them.
- Nós encontramo-las.
We found them.
Nós encontrámos.
I found them, thank you.
Encontrei-as, obrigado.
No one found them. Yeah, well.
Nunca ninguém os encontrou.
I found a card with them, to the draper... from Jocelin.
Deixe-me ficar no andar da loja, senhor, por favor. Considere-se afortunado por permanecer lá, Sam.
That's not unlike the box of them we found in that garage filled with artifacts, is it?
É igual aos que encontramos naquela garagem cheia de artefatos, não é?
We haven't found her on them.
Não a vimos lá.
You found the two of them, and you saw the ticket.
Encontrou os dois, e viu o bilhete.
One of them was found 6 miles from the Goodwin house just a few hours ago- - reported stolen last week.
Uma foi encontrada a 10 km da casa dos Goodwin apenas há algumas horas. Roubada na semana passada.
Needs more red. Master, I have found the Rebels and will soon eviscerate them.
Mestre, encontrei os rebeldes em breve vou destruí-los!
And by the time I got to you and Astrid, you were with William Bell, but then the Observers found us, and we realized that the only way they could have known where we were is if he told them.
E quando me encontrei contigo e com a Astrid, estavas com o William Bell, mas depois os Observadores encontraram-nos, e apercebemo-nos que a única maneira de eles saberem onde estávamos era se ele lhes tivesse dito.
Well, it's possible, but no bodies have ever been found until after midnight the day she takes them.
Pode ser, mas nunca encontraram corpos antes da meia-noite do dia em que os leva.
It's what I realized when I found out my dad had bought those cigars and hid them in the vent for us to find.
Foi o que percebi... quando descobri que o meu pai comprou aqueles cigarros e escondeu-os para que encontrássemos.
Police have attempted to enter the structure in the Glades but found explosives preventing them from doing so.
A polícia tentou entrar no prédio abandonado em The Glades, mas encontrou explosivos armadilhados que impediram a sua entrada.
You put Samantha's name on the biopsy results, you noted that the tumor was found during her surgery, and then you placed them into her chart.
Colocou o nome da Samantha no resultado da biópsia, fez notar que o tumor foi encontrado durante a cirurgia e colocou-o na sua ficha.
If the bodies are found and removed prior to morning rush hour, then most of them might not even have a chance to see his work.
Se os corpos são encontrados e movidos antes da hora de ponta, então a maioria pode nem ter a hipótese de ver o trabalho dele.
If the bodies are found and removed prior to morning rush hour, then most of them might not even have a chance to see his work.
Se os corpos são achados e movidos antes da hora de pico, então a maioria pode nem ter a chance de ver o trabalho dele.
Maybe he's found a new way to torture them?
Talvez encontrou uma nova maneira de tortura?
And if Keith's partner Dalton found out about it, might be reason enough to want them both dead.
E se o parceiro do Keith, o Dalton, descobriu sobre ele, pode ser motivo suficiente para querer ambos mortos.
When I looked at the faces of the men in the international brigades, I found I loved them immeasurably.
Quando vi os rostos dos homens das brigadas internacionais, descobri que sentia por eles um amor incomensurável.
If he was using this to transport them, I might buy that. But if there had been a struggle, I would have found something.
Se só as transportou, pode não haver fibras, mas se tivesse havido luta, teria encontrado algo.
Case in point : Except for the items ID'd by the Dovers and the Birches... all the kids'clothes that we found still had tags on them.
Por exemplo, fora as peças identificadas pelas famílias, todas as roupas de criança que encontrámos tinham etiqueta.
Dude, tell them about that snake they found in the basement.
Conta-lhes sobre a cobra que encontraram na cave.
He found a good family at franca's home, he's fond of them. But we couldn't foresee that.
Em casa da Franca encontrou uma família, um ambiente sereno, afeiçoou-se a eles, mas nós não o podíamos predizer.
They reckon one of them is wounded, because they found a lot of blood.
Também dizem que um deles está ferido porque encontraram muito sangue.
- Was it them that found the body?
São quem encontrou o morto?
Many made us laugh, some brought us to tears... and in all of them we found something of ourselves.
Muitas nos fizeram rir, algumas chorar, e em todas elas encontramos algo de nós.
I found these in a stream, should I bring them?
Encontrei-os num riacho. Deverei levá-los?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]