English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Portuguese / [ L ] / Lemme see

Lemme see translate Portuguese

58 parallel translation
Hog, lemme see!
Deixe-me ver, Hog!
Now, lemme see you walk.
Agora, deixa-me ver como é que andas.
Lemme see.
Deixa-me ver.
Lemme see under your tongue. Open.
Deixa-me ver debaixo.
Lemme see under your ball bag.
Mostra lá debaixo das bolas.
Lemme see!
Deixa ver!
Lemme see.
Deixe-me ver.
Now, lemme see your head, Jimbo.
Deixa ver essa cabeça, Jimbo.
Lemme see. I think I'd go long to Joey Galloway.
Acho que faria um passe longo para o Joey Galloway.
We'll... - Lemme see the bottle.
- Deixe-me ver a garrafa.
Reardon managed to make a connection to the local Thai black market. - Lemme see. Get outta here!
Reardon conseguiu estabelecer contacto com o mercado negro tailandês local.
Lemme see, mom.
- Deixa-me ver, mãe.
C'mon, lemme see...
Vá lá, deixa-me ver...
Lemme see it. Guys, I need I.D.s.
Meninas, preciso das identificações.
Lemme see that.
Deixa-me ver isso.
Kelvin, lemme see.
Kelvin, deixa-me ver.
Lemme see.
Deixem-me ver.
C'mere, lemme see.
Deixa ver.
Lemme see your knee.
Lemme, cuidado com seu joelho.
Lemme see your hand.
Deixa eu ver tua mão.
Lemme see it, son!
Deixa eu ver, meu filho!
Lemme see, son.
Deixa eu ver, meu filho.
What is that, a picture? Lemme see.
O que é isso, uma fotografia?
Lemme see.
Deixa-me ver. Deixa-me ver!
- Lemme see'em.
Mostra-me.
Lemme see that
Deixa-me vê-lo.
Lemme see your hands!
Deixa-me ver as mãos!
Lemme see your fuckin'hands!
Mostrem as mãos!
Lemme see what I can do.
Vou ver o que posso fazer.
Lemme see...
Deixa-me ver...
Lemme see that necklace.
Deixa-me ver esse colar.
Well, lemme see, take off your coat!
Bom, deixe-me ver, dispa o casaco!
Hang on, wait, lemme see some hands!
Esperem, levantem a mão!
Lemme see, lemme see.
Deixa-me ver, deixa-me ver.
Lemme see.
- Um botão. Deixa-me ver.
Lemme see.
Deixa-me pensar.
Lemme see?
Deixas-me ver?
I repeat, lemme see those fangs.
Repito, deixa-me ver essas presas.
That's where he hurt his knee. Lemme see.
Foi aí que magoou o joelho.
Lemme see, lemme see.
Deixe-me ver, deixe-me ver.
Lemme see your tongue.
Deixa-me ver a língua.
Lemme see!
Deixe-me ver!
Lemme see.
- Deixe-me ver.
Tim George has offered me a good price over at QVC. Okay, lemme see, lemme see.
Certo, qual é a novidade?
Lemme tell ya - - I have seen people leave the bar so drunk they can't even see, and off they speed in their giant sports utility vehicles.
Tenho visto gente sair do bar tão bêbada que nem enxerga. E saem em disparada com seus carros possantes.
Lemme see.
- Vamos Cara, Vamos.
Lemme see'em.
Deixa-me vê-las.
Lemme see what I can do.
Verei o que posso fazer.
- Lemme see.
- Deixa-me ver.
- Get your hand away and lemme see.
- Tire a mão.
Lemme check it out first, and see what they're about.
Deixa-me ver como são as coisas primeiro e do que é que eles são capazes.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]