English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Portuguese / [ N ] / Nice suit

Nice suit translate Portuguese

388 parallel translation
By the way, that's a nice suit you got on.
A propósito, tens um belo fato vestido.
A very nice suit you've got there, sir.
Tem aqui um belo fato. - Barbeou-se muito bem, hoje.
- That's a nice suit. - What?
- Que lindo fato?
Nice suit.
Belo fato.
Nice suit, Richie.
Belo terno, Richie.
Nice suit. You'll thank us later.
Vai acabar por nos agradecer.
Nice suit, Garoni.
- Belo fato, Garoni.
Nice suit, very nice.
Belo fato. Muito bonito.
That " s a nice suit, Colin.
É um belo fato, Colin.
I see how you got in, it's the suit. Nice suit, Max.
Bela fatiota, Max!
Yes, nice suit, Brantley.
É, um lindo fato, Brantley.
- Nice suit.
- Mas dentro de limites aceitáveis.
Nice suit.
Belo fatinho.
Nice suit.
Que belo fato.
It's a very nice suit, Mr Takagi.
Esse é um belo fato, Sr. Takagi.
You have a nice suit.
Não está nada mal com este terninho.
- Nice suit.
- Lindo fato.
- Nice suit!
- Belo fato!
When was the Iast time you called a girl for a date a week in advance... showed up in a nice suit with a bouquet of flowers... and took her out for a romantic, candIe-Iit meal?
Quando foi a última vez que convidaste uma miúda para sair uma semana antes, apareceste num belo fato, com um ramo de flores... e a levaste para um jantar romântico à luz das velas?
Nice suit.
Bonito fato.
Nice suit, Frank.
Bonito fato, Frank.
Buy myself a nice suit like you were talkin'about.
Comprar um bom fato.
That's a nice suit.
Belo fato.
Nice suit!
Belo fato!
- That's a nice suit.
- Que belo fato!
- Don't. I'd hate to ruin such a nice suit.
Não. Não faça isso. Detestaria estragar um fato tão bonito.
- That's a nice suit.
Bonito traje. Versace?
- Jimmy, you got the nice suit, you got the $ 70 haircut, but you are taking a dump in your video business.
- Eu? Veste bons trajes e vai bem penteado. Mas seu negócio com os vídeos vai a mierda.
- Now, that's a nice suit, brother.
- Isso é um bom fato.
- A nice suit. I'll get one.
Um fato bonito.
- Nice suit, Gerald!
- Belo fato, Gerald!
Very nice suit, Mr. Hayes.
Belo fato, Sr. Hayes.
If you win, you prepare a speech, a nice suit and face. You go down and speak.
Se ganham há discurso, belos fatos, sorriso na cara, e vão lá e falam ;
- Nice looking suit you're wearing.
- Leva um bonito traje.
Nice flying suit there.
Um bom fato de voo.
Let me buy you a nice new suit.
Deixe-me comprar um terno novo para você.
This is that nice boy with the combed hair and a pressed suit?
Este é aquele belo rapaz com o cabelo cortado e penteado e um fato ajustado?
Better get yourself cleaned up. A nice leisure suit, powder blue.
É melhor você se arrumar... um terno elegante...
Yes, I think a striped tie would be very nice with that suit.
Sim, acho que uma gravata às riscas ficaria muito bem com esse fato.
- Afternoon, Mr. Norris. - You're looking real nice in that suit.
Boa tarde, Sr. Norris.
Nice suit.
- Belo fato.
James, nice, shiny green suit.
Belo terno verde.
My hair is nice, my face is nice, my suit is nice.
O meu cabelo está fantástico, a minha cara está fantástica, o meu fato está fantástico.
My hair's still nice. My face is still nice... My suit.
O meu cabelo continua fantástico, a minha cara continua fantástica, o meu fato...
- Nice monkey suit.
- Bonito fato de macaco.
Tomorrow night, we're going to our high school reunion, and I want us to look nice, so get your suit out of the hamper and iron it.
Amanhã à noite vamos à nossa reunião de liceu, e quero que estejamos bem, por isso tira o teu fato do cesto e passa-o a ferro.
I can make you a nice dress, coat, or maybe a suit
Posso fazer-lhe um belo vestido, um casaco ou, talvez, um fato.
I'll give you a nice banker tie to go with the banker suit.
Ofereço-lhe uma gravata elegante à banqueiro para combinar com o fato.
I thought it'd be a nice surprise - go in there with a clean suit.
Pensei que seria uma boa surpresa, ires para lá com um fato limpinho.
Bring a nice bathing suit though, strapless so you don't get a tan line.
Traz um fato de banho porreiro. Algo sem alças para não ficares com marcas.
Nice suit.
Bonito fato...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]