English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Portuguese / [ S ] / Study hard

Study hard translate Portuguese

178 parallel translation
Well, the first thing you gotta do, you gotta go to school and study hard.
A primeira coisa que tens a fazer, é ir para a escola e estudar bastante.
You want to study hard, be a fine artist someday. Paint beautiful pictures.
Queres estudar muito para seres uma artista e pintares belos quadros.
It's best you study hard what's gonna happen, so you won't make mistakes.
É melhor estudares bem o que vai acontecer, para não fazeres mais erros.
If you study hard at Harvard, you'll be able to write your own ticket.
Se estudares muito em Harvard,.. tem o futuro garantido.
Dad, I get good grades'cause I'm smart and I pay attention and I study hard.
Pai, eu tiro boas notas porque sou inteligente, presto atenção e estudo muito.
I'm gonna study hard on all the issues, and I'm gonna be a great city councilman, and maybe this is just the first rung on a very long ladder, and you're the man who made it happen.
Eu vou estudar muito todos os problemas e vou ser um óptimo Vereador e talvez este seja apenas o primeiro degrau de uma escada muito longa e você é o homem que vai fazer isso acontecer.
- We study hard science.
- Estudamos ciência pura.
- Go home, study hard.
- Vão para casa e estudem.
Be sure to study hard.
Vê se estudas muito.
Study hard!
- Estuda muito.
I'm going to study hard and go on to high school.
Percebi que tenho muito que aprender, e não me importo de me esforçar para ser aceite num bom liceu.
So study hard. Then, we'll see.
Primeiro tem de estudar.
Yes, but if you study hard and you don't let him get to you, you will pass algebra and then you can forget it.
Sim, mas, se estudares muito e não deixares que ele te afecte, vais conseguir passar a algebra e depois podes esquecer.
I'll work hard and send money so you can study hard and be smart like he was.
Vou trabalhar muito e mandar dinheiro para estudares e seres esperto como o teu pai.
Study hard, and you can beat her easily.
Estuda que podes passar-lhe à frente facilmente.
Study hard, Leigh Ann.
Estuda muito, Leigh Ann.
And after the bath, you have to try and study hard.
E, depois do banho, tens de te esforçar nos estudos.
So you must study hard.
Por isso tens que estudar muito.
Pay attention and study hard!
Prestem atenção e estudem!
He says if I don't study hard and get into college... once I turn 18 he's gonna kill me, and I think he's serious, man.
Ele diz que se eu não estudar muito e entrar na faculdade... mata-me assim que fizer 18 anos e acho que ele fala a sério, meu.
Study hard when you get to the new place.
Estuda muito quando chegares lá.
They should stay away from drugs, go to college, and they should study hard.
Afastar-se de drogas, ir para a universidade, e estudar muito.
Yourjob is to study hard... get good grades, get a scholarship, go to college and move away.
Seu trabalho é estudar... tirar boas notas, pegar o diploma, ir pra faculdade e sair de casa.
"Study hard, get a degree, so you won't have to dig ditches."
"Trabalha na escola, obtém diplomas para que não tenhas de cavar valas"
I'll study hard, Yong.
Vou estudar muito, Yong.
I try so hard, you know, to study. Hebrew, Greek.
Eu tentei ser forte, você sabe, estudei, hebreu, grego...
I understand that the child is a bit disheartened now but I'm telling you now that in this place people study very hard
Sei que agora ela se sente meio humilhada... mas eu lhe digo que aqui é preciso estudar muito.
Cecile, would it be so hard to study just for a few weeks?
Cecile, é tão difícil estudar só por algumas semanas?
Don't study too hard, Madame Pascal Spinoza.
Não estudes muito. Senhora Pascal Spinoza.
And after working hard at other jobs all day long... they study or they come to class because they'll sacrifice anything...
E após trabalharem arduamente no emprego o dia todo, ou estudam, ou vêm às aulas porque sacrificam tudo...
Don't study too hard.
Não estude demais.
Study hard.
Estudem bastante.
It's hard enough to get the girls to study as it is.
Já assim é difícil pôr as miúdas a estudar.
I want you to study real hard, because remember, any one of you can grow up to be the president.
Quero que estude muito, Porque recorda que qualquer um pode chegar a ser presidente.
"Study hard!" She'd say. "Study hard, and you'll grow up to be a fine man...." From a quarter of until 10 : 25 will be the first on-site inspection.
... até as 10 : 25 será a primeira inspecção.
Oh, Al. You're going to study really hard, and take the test for garbage man.
Al, vais esforçar-te a valer e estudar para fazer o teste do homem do lixo.
You made me study twice as hard.
Fizeste-me estudar o dobro.
With hard work and study, you could actually work your way up to cleaning up the doody of even bigger animals.
Com trabalho árduo e aplicação, podes ir subindo até limpar as fezes de animais ainda maiores.
It takes a lot of hard study and dedication to learn.
É preciso muito estudo e dedicação para aprender.
He knows how to write his name today, so he will have a baby with dick some day try hard to study...
Ele já sabe escrever o seu nome, por isso terá um filho. - Devia esforçar-se mais para aprender...
What if I study twice as hard as all your other students?
E se eu estudar duas vezes mais que todos os outros alunos?
Then I learned the real value of college is to study and work hard.
E eu aprendi que o importante na faculdade é estudar e esforçar-se.
It's hard to study with you carrying on like this.
Não se pode estudar com o barulho que fazes.
Maybe a little less, if I study real hard. You'd hardly notice I was missing.
Talvez quatro ou cinco anos ou talvez menos, se estudar com força.
You know, there are very smart people here at Harvard. Even they have to study, because this is really hard.
Há gente muito inteligente aqui em Harvard mas até essa tem de estudar porque não é nada fácil.
You must continue to study very hard, and don't let them tangle you in politics.
Deveis continuar a estudar com afinco. E não deixeis que vos enredem em questões políticas.
I have to study twice as hard, too.
Tenho de trabalhar dobrado.
Whitney Young is working... so we'll work twice as hard and beat them. I appreciate your optimism, but the fact of this is... no matter how hard we study and work for this...
Gosto do seu optimismo, mas não importa o quanto estudemos e o quanto trabalhemos para isto, a Young vencerá pela 10ª vez seguida.
I couldn't really study hard
Eu não estudei com afinco.
- He didn't study this hard in school.
- Ele não estudava tanto na escola.
I'll study really hard.
Vou esforçarme pra estudar.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]