English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ A ] / Anywho

Anywho translate Russian

55 parallel translation
Anywho, we should return to Hanyang a day faster if possible.
мы должны отправиться в Ханьян на день раньше.
Anywho, what was I talking about?
- Неважно. О чём я говорил? .
Anywho, she tried to lose me again and again.
Она всё пыталась запутать следы.
Anywho- -...
Точно. А это, это...
- Anywho... Rescuing Simba was a cinch.
- В общем, спасти Симбу было легко.
" Anywho, thanks a mil.
В любом случае, спасибо за терпение.
Anywho, so I used to work at this little mexican restaurant for, like, a week.
Так вот я работала в одном мексиканском ресторане, где-то неделю.
Anywho, we run some tests,
Что бы то ни было, мы проведем ряд тестов.
Anywho, I could explain what I said, which would be boring or Marcy over here, who is an incredible actress, could act it out for you, which...
Короче. Я могу прямо рассказать, что сказала, но это будет скучно. Или наша Марси, непревзойдённая актриса, всю ситуацию с тобой обыграет.
Anywho, I was thinking maybe we should put in some new hardwood floors.
Я подумала может нам стоит сделать деревянные полы?
Anywho, she finally broke him down with the little ditty.
Однако, она в конце концов разбила молчание с помощью этой песенки.
Anywho... Um, if you call me back, maybe we can work this out.
Если ты перезвонишь мне, может, мы решим эту проблему.
Anywho, I'm just checking in, because- - Okay, Sam, you win. what?
Хорошо, Сэм, ты победила, что?
Anywho, I'm still gonna need you to breathe into this for me.
Как бы тут ни было, вы все-равно должны выдохнуть в эту штуку.
Anywho.
Вот что.
Anywho, look, if you want a duck, I'll give you a duck.
Послушайте, если вам нужна утка, вы её получите.
Anywho, lunch?
Ну да ладно, обедать?
Anywho...
Ну так вот.
Anywho, the faculty will be choosing a keynote speaker To represent the entire first year class.
Неважно кто, факультет будет выбирать основного выступающего, который будет представлять весь первый курс.
Anywho, 20 minutes later, the eagle landed.
Короче, через 20 минут орёл прилунился.
So, anywho...
Итак...
Anywho...
Так или иначе...
Anywho, I'm not disappointed.
Но я не разочарован.
Anywho, she saw my hat and said it was absolutely marvelous!
что она совершенно изумительна!
Anywho, he's on a little island called Wapuni in French Polynesia.
Как бы там ни было, он на маленьком островке Вапуни в Французской Полинезии.
Anywho, she's some kind of doodle, aren't ya, Yakult?
Кто бы ты ни была, ты всё равно дурёшка, да, Якулт?
Anywho, bottom line.
Не волнуйтесь.
Anywho, something to think about.
В общем, есть над чем подумать.
( Students murmur ) Anywho, I just want everyone to remember that if someone offers you drugs of any kind, say no.
Слушайте, все : я хочу, чтобы каждый запомнил, что если вам предлагают наркотики - скажите : "Нет!"
Anywho...
В любом случае...
Anywho, in accordance with article II, section 57-21 relating to the removal of dead and dangerous trees, you're gonna need to chop down this black Walnut.
Тем не менее, согласно параграфу 57-21 статьи 2-й, где говорится о ликвидации мёртвых и опасных деревьев, вам придётся спилить этот чёрный орех.
Anywho,
В любом случае,
Anywho, um, we're off to see who Nana can offend at dinner.
Ну не важно, мы уже уходим посмотреть, кого Нана может оскорбить за ужином.
Anywho, gotta skedaddle.
Ну, мне пора.
Anywho!
Короче!
Anywho, she's launching the tour in Seattle, but having the big launch party here, because no one actually lives in Seattle.
Так, у нее тур начинается в Сиэтле, но крутецкая вечеринка в честь начала тура будет здесь, потому что Сиэтл – дыра полная.
Anywho, I'll be home, crying in my shower, on the floor, fetal position, as per usual.
Я буду дома плакать в душе на полу, свернувшись калачиком, как обычно.
Anywho, so break it down.
В общем, что бы это ни было, прекращай это.
Anywho...
Кратче...
Why'd I just say "anywho"?
Почему я сказал "кратче"?
Anywho... food for thought.
Это так... пища для размышлений.
So, anywho, we have a show over at Bally's and I could get you some comps, if you'd like to take a look at our act.
Как-там-тебя, мы выступаем с шоу в Bally's и могли бы достать тебе пару контрамарок, если бы ты захотел поглядеть на нас.
Anywho, just looking to find a place to grab a brewski and a bite to eat.
Сейчас все ищут место где можно взять пивка и перекусить.
Anywho, we miss seeing you around the neighborhood, man.
В общем, мы скучаем по тебе на районе, чувак.
Anywho, let's drink.
Короче, выпьем.
Anywho, I'm just tryin to let y'all know grateful I am.
Как бы то ни было, я всего лишь пытаюсь быть благодарным.
Anywho, I took him right off my visitors'list after today.
Короче, сегодня я исключила его из списка моих посетителей.
Anywho, I got a nest egg to blow so that whore can't touch it.
В общем, мне нужно потратить заначку, чтобы ей ничего не досталось.
Anywho...
Так-то.
Anywho... Before more of your guests arrive.
Лучше сменить тему до того, как приедет больше гостей.
Anywho... - 00.
В любом случае...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]