English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ A ] / Arrest them

Arrest them translate Russian

409 parallel translation
I suppose they're waiting there for a copper to come and arrest them.
Ясно. И они ждут на улице, пока их арестуют.
These two men broke in here. Arrest them!
Эти мужчины ворвались к нам.
Arrest them immediately! Detain them!
Сейчас же арестовать!
Help me arrest them, and I guarantee your release and immunity for the men in your party.
Назовите имена военных руководителей-бадольянцев. Помогите мне арестовать их, и я гарантирую вам свободу.
We forced him to give information to us which led us as far as Kurtz and Lime. But we didn't arrest them, as our evidence wasn't complete and it might have spoiled our chances of getting the others.
Мы заставили его дать нам информацию, которая привела к Куртсу и Лайму, но мы не арестовали его, потому что доказательств было мало, и мы могли упустить остальных.
I haven't anything to arrest them for.
Я не могу их арестовать.
And what if the authorities arrest them first?
А что если власти арестуют их, опередив нас?
Arrest them all!
Стервы, вы все туда отправитесь
Do they arrest them?
Они арестовывают их?
Arrest them all, I'll be in good company.
Арестуйте всех, у меня будет отличная компания.
And say that he had appointed to protect you until you arrest them all.
И скажи, чтобы он приставил к тебе охрану, пока не арестует их всех.
We'll arrest them when they arrive.
Когда они проявят себя... схватим их.
Arrest them.
- Арестовать.
Why don't you arrest them?
Почему бы тебе не арестовать их?
Shall we not arrest them and bring them here and question them?
Разве мы не будем арестовывать их, приводить сюда и допрашивать?
I'll tell you what, you buy yourself an airplane and get somebody to borrow it, and then I'll come and arrest them.
Знаешь что, тьI купи самолет, а потом одолжи его кому-нибудь, а его арестую.
Guards, arrest them!
Охранники, арестуйте их!
Arrest both of them! Arrest them all...
Хватай их обоих, хватай их всех...
Arrest them, boys.
Заарестуйте их, хлопцы!
Did they arrest them?
Я не знаю.
Arrest them!
Арестуйте их!
- We will arrest them.
- мы их арестуем.
- Arrest them!
- Арестуйте их!
No, We'll catch and arrest them,
Нет. Мы их выследим и арестуем по закону.
Should we arrest them now or let them fortify themselves first?
Сейчас их будем брать или пускай подкрепятся?
Arrest them? Convict them? They'll be out again in no time.
Мы их арестовываем, приговариваем, сажаем, а через несколько лет они выходят.
They have failed me. Arrest them.
Карея, они предали меня.
Guards. Arrest them.
Стража, арестовать их!
If you see the Doctor and his companion, arrest them.
Если увидите Доктора и его спутницу, арестуйте их.
Arrest them there.
Вы их в два счета возьмете.
They can't arrest them all.
Всех не смогут арестовать.
- Arrest these two men and hand them over to the police.
- Арестовать их, и передать полиции.
However, if you read the papers instead of writing them... you'd know that Durand is under arrest.
Однако если бы вы читали газеты, вместо того, чтобы писать их... то знали бы, что Дюран арестован.
Arrest these people. Every one of them.
Арестуйте их.
Listen, we took the bear to the house of that actress, and when the police tried to arrest us, we tied one of them on the back of the bear and shoved them both into the river!
Так слушайте : мы привезли медведя, а когда полицейские прибежали нас арестовать, мы поймали самого надутого из них, привязали его спиной к спине к медведю и пустили их обоих в реку. И что с ним стало?
If you see such a group, arrest them immediately.
{ C : $ 00FFFF } Есть свидетельства, что отряд принцессы Юки где-то здесь.
Arrest them!
{ C : $ 00FFFF } Арестуйте их!
But if they stole all that money, why can't you arrest them?
Но раз они украли золото, то почему вы их не арестуете?
There were 16 of them in the van, and they were resisting arrest, sir.
Позор! В автобусе их было 16, и они сопротивлялись при аресте.
Why let them arrest you?
Почему позвлили им арестовать себя?
I'll have them all under arrest within fifteen minutes!
Они будут под арестом в течение пятнадцати минут!
I'll arrest every one of them, my lord.
- Я их всех арестую.
- Put them under arrest!
- Арестуйте их.
And now we let them do it And arrest ; so it will remain satisfied and Poppaea, and Tidzhelino.
А теперь мы позволим им зто сделать и арестуем ; так что довольны остантуся и поппея, и Тиджелино.
the government's own violence forced it to arrest 8 cops and indict them
собственное насилие правительства вынудило его арестовать 8 полицейских и предъявить им обвинения
Why don't you just raid the place and arrest the lot of them?
Просто обыщите здание и арестуйте всех скопом!
- Don't add to them by resisting arrest. - I don't bel...! That hurts!
Не усугубляйте свое положение сопротивлением аресту.
Arrest all of them!
Всех арестовать!
You must exact justice here. Arrest Marineo's killer or killers and give me the evidence to jail them for life.
Вы должны свершить правосудие, арестовать убийцу или убийц Маринео и представить мне необходимые доказательства.
Criminals just pass them by, but they arrest me!
Преступники проходят, а меня арестовывают!
I took them to Aravidze, I'm to blame for their arrest, it's the church...
Я их повел к Аравидзе, по моей вине их арестовали, из-за храма.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]