English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ B ] / Blacktop

Blacktop translate Russian

30 parallel translation
- I'm on a two-lane blacktop.
- Иду по двухрядке.
These were the confident last words... of the brilliant, young Hollywood star James Dean... as he piloted his Porsche 550 Spyder race car... toward a date with death... along a lonely stretch... of California two-lane blacktop...
Это последние слова всем известной голливудской звезды молодого Джеймса Дина, перед тем, как он сел за руль 550-го спортивного "Порше" и отправился в свою последнюю гонку со смертью по маршруту 466 в Калифорнию.
How about we settle this on the blacktop?
Давайте лучше решим это на дороге.
-... over two lanes of county blacktop?
-... по двум полосам шоссе?
( # "Two Lane Blacktop" by Rob Zombie )
( # "Two Lane Blacktop" by Rob Zombie )
# Blacktop rollin'
# Blacktop rollin'
So dad was checking out this two-lane blacktop just outside of Jericho, California.
Отец обнаружил это в Иерихоне, Калифорния.
it's not gonna be free. another 3 grand to steam clean the blacktop.
Единственная проблема - это все не бесплатно. В начале надо будет оплатить 5000 $ штрафа, потом, 600 $ за буксировку и утилизацию, и еще 3000 $ на очистку асфальта от черного пятна паром.
First rain, this whole blacktop's gonna wash away.
В первый же дождь это покрытие смоет.
I'm on the Dayton blacktop, hauling ass home.
Я в Дэйтоне, тащу свою задницу домой.
At the blacktop, we went right, so two days to the left I guess.
Мы пару дней шли прямо по шоссе, наверное, на запад.
Uh, try the blacktop of upper Cameron. - Thanks.
Ищите в районе Аппер Кэмерон.
Who's got jigs for you if you have to dance on the blacktop?
Под чью дудку ты тут пляшешь?
A missing boat's the kind of case that Blacktop and Gumshoe would tackle.
Пропажа лодки — дело, способное раскрыть лишь Чернушка и Липучка.
Now, you're never gonna guess why I was called Blacktop.
И вы ни за что не угадаете, почему я — Чернушка.
Blacktop and Gumshoe together for one last case.
Чернушка, Липучка и их последнее дело.
Blacktop and Gumshoe solve another one!
Чернушка и Липучка раскрыли еще одно дело!
Bobby : Get a move on, Blacktop.
Чернушка, пора выдвигаться.
Ooh! Blacktop, look what I got.
Чернушка, смотри, что нашел.
Bet your blacktop they do.
Уверен, Чернушка, так и есть.
Yeah. Thanks for having my back, Blacktop.
Да, спасибо, что прикрываешь меня, Чернушка.
We used to race on blacktop at recess, and then I was always so slow.
Мы бегали на перегонки на переменках, и я всегда отставал.
I had a blacktop. And... a red checkered vest.
Черная футболка... и красный свитер с квадратным рисунком.
It's all blacktop, no footprints, nothing.
Везде асфальт, нет ни следов, ничего.
like heat waves from an Oklahoma blacktop. "
"Он излучает ум и амбиции как асфальт Оклахомы - волны тепла".
I just told her that smarts and ambition were coming off you like heat waves from an Oklahoma blacktop.
Просто сказал, что вы излучаете ум и амбиции как асфальт Оклахомы - волны тепла.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]