English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ C ] / Cap

Cap translate Russian

2,818 parallel translation
You're not using your thinking cap, Jimmy.
- Ты не хочешь воспользоваться своими извилинами, Джимми.
Daniel's adding a new feather in the company cap.
Дениел добавляет в правление ещё одну компанию.
As well as a physical description of a man wearing a red baseball cap.
Еще было описание человека в красной бейсболке.
The red baseball cap.
Красная бейсболка.
Yeah, I'm sweating my bald cap off.
У меня от пота накладная лысина отклеивается.
Dry soy cap.
Соевая чашка.
Fakeblock's mystery man, George Maharis, may have just found a way to screw a cap on the Internet, and investors are lining up to fill the company's tank with money, even though he himself remains anonymous.
Таинственный создатель Фейкблока, Джордж Махарис, похоже, накрыл весь интернет, и инвесторы бьются за право наполнить его бак деньгами. Хотя сам он не раскрывает свою личность.
So, for some reason they didn't send me a cap and gown, and I was gonna make one out of sheets, but I couldn't find... only to discover that Maeby's graduation wasn't top-of-mind for her parents.
Мне почему-то выпускную мантию не прислали, и я решила её сама сделать, из простыней, но не нашла... Но, как она сама заметила, родители о её выпускном даже не думали.
Hey, I must have misheard Cap, because he said something about you going to Spain.
Привет, я должно быть ослышалась, потому что он сказал, что ты уезжаешь в Испанию.
( Cap clicks )
.
This set includes everything for an insemination using syringes or a sperm cap.
Набор включает все необходимое для инсеминации... с использованием шприца или емкости для спермы.
The syringes, the sperm cap, urine cup, thermometer accurate to two decimal points.
Шприцы... емкость для спермы, для мочи, термометр с точностью до 0,2 градуса.
- The taxi is the cap.
- Такси это емкость.
The cap is the taxi.
Именно сама емкость.
The sperm is put into this cap and then inserted into the vagina and pushed slightly behind the cervix, toward the coccyx.
Сперма помещается в эту емкость, а затем в вагину. Потом осторожно за шейку матки в направлении копчика.
You can push the sperm cap further in using your index finger...
"Можно поместить емкость для спермы глубже..." "... с помощью указательного пальца ".
The sperm cap can be removed after 30 to 60 minutes.
"Емкость можно извлекать через 30-60 минут"
You can remove the sperm cap easily by holding it with your index finger...
"Вы можете извлечь емкость для спермы, удерживая ее указательным пальцем..."
It's a traditional Muslim prayer cap.
Традиционный исламский головной убор для молитв.
Last year it was all about being overweight and wearing a baseball cap.
В прошлом - смеялись над лишним весом и бейсболкой.
Refresh my memory, Cap!
Напомни-ка мне, Кэп!
That's why I'm wearing this cap.
Вот почему я украшен этой кепкой
- That says "Cap."
- На ней написано "Кэп".
Cap stands for Captain.
"Кэп" сокращенное от "Капитан"
The "Cap" cap.
"Кэп" кепка.
So if you care about your community, put the "Cap" cap on.
И если вам небезразличен этот город, надевайте "Кэп" кепку
- Where's the cap?
- А кепка где?
Don't worry, cap'n.
Не переживайте, капитан.
You good with a night cap?
Зато профессионально замахиваешь перед сном.
Whatever you say, cap'n.
Как скажете, капитан!
Never better, George. ( Bottle cap fizzes )
Как нельзя лучше, Джордж.
Nearest Soviet sub... Cap... minutes, 57 seconds.
Ближайшая советская подво минут 57 секунд.
You were part of a special operations team sent on a secret mission to recover technology from the wreckage of a German U-boat found frozen in the north polar ice cap.
Ты был частью оперативной спец команды, посланной на секретное задание, вернуть технологию из обломков немецкой подводной лодкой найденной замороженной еверной полярной ледниковой шапки.
Whoa, Cap.
Круто, кэп.
Rebel cap, Rebel uniform.
Нет, нет, нет. - Интересно.
- Yeah, and this is a forage cap. - Oh.
- Покажи ему клоуна.
It seems unlikely he wouldn't set his cap...
Не может быть, что он не попытался...
One of my dad's rounds hits the blasting cap, blows Stoner's hands off.
Одна из пуль отца попадает на детонатор, отрывает руки Стонеру.
Now, I guess I could use the feather in my cap, but I can definitely survive without it.
Я собирался записать эту сделку себе в актив, но теперь понимаю, что прекрасно обойдусь и без нее.
Don't you cap that pen.
- Что? Не надевай колпачок.
Do not cap that pen! Do- - no!
Не надевай колпачок!
Then the cap comes off.
А потом ты снимешь этот колпачок.
You got a shower cap and a twist tie?
Шапочка для душа и зажим для пакета?
- What about a baseball cap that's really small?
Что насчет бейсболки которая по настоящему маленькая?
Ow! My knee cap!
Ай, моё колено.
I want to let me manage helm and we put his cap on his head.
Я хочу, чтобы ты позволил мне управлять штурвалом и чтобы ты надел на меня свою шапку.
So, he took me to Cap d'Antibes for the night.
Он отвёз меня в Антиб на одну ночь.
He, uh, likes to go to the mouth of the Cap.
Ему нравится рыбачить в устье Кап.
Sarah had that same cap. The Starling City Rockets.
У Сары была такая же кепка The Starling City Rockets
I tip my cap to you, sir.
Снимаю шляпу, сэр.
And then to cap off the day, Burt would sing a special song he had written just for the occasion.
И затем в завершение дня, Берт пел специальную песню, которую он написал только по этому случаю.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]