English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ C ] / Captain bluntschli

Captain bluntschli translate Russian

24 parallel translation
"Captain Bluntschli!"
"Капитан Блуншли"
"Captain Bluntschli ;"
Капитан Бланчли.
Captain Bluntschli,
Капитан Блюншли!
My dear Captain Bluntschli —
Мой дорогой капитан Бланшли!
I was just asking Captain Bluntschli to stay to lunch ; but he declares he must leave at once.
Я как раз просила капитана Блюнчли остаться на обед, но он утверждает, что обязан уйти сейчас же.
Oh Raina, can't you see that we have a guest here — Captain Bluntschli, one of our new Serbian friends?
А... Раина! Разве ты не видишь, у нас гость - капитан Блюнчли?
I hope you didn't think that you were the chocolate cream soldier, Captain Bluntschli.
Надеюсь, вы не подумали, что это вы солдат из шоколадного крема, капитан Блюнчли?
First he shews Captain Bluntschli out here when he knew perfectly well that I was in the library ; and then he goes downstairs and breaks Miss Raina's chocolate soldier.
Сначала он приглашает капитана Бланшли сюда во двор, хотя прекрасно знал, что я в библиотеке, а потом он идёт вниз и ломает шоколадного солдата госпожи Раины.
Why should I have ordered you to bring Captain Bluntschli's luggage out here?
Зачем мне было приказывать, чтобы ты принес багаж капитана Блюнчли сюда?
Oh, do, Captain Bluntschli.
О, пожалуйста, капитан Блюнчли.
Of course I should be only too delighted if Captain Bluntschli wishes to stay.
Конечно, я буду только рада, если капитан Блюнчли пожелает остаться.
Oh, please be serious, Captain Bluntschli.
О, пожалуйста, будьте серьёзны, капитан Блюнчли!
Captain Bluntschli!
- Капитан Блюнчли!
Captain Bluntschli.
Капитан Блюнчли!
Captain Bluntschli. You have deceived me.
Капитан Блюнчли, вы обманули меня.
I've heard what Captain Bluntschli has said, Sergius.
Я слышала, что сказал капитан Блюнчли, Серджиус.
Captain Bluntschli : you knew our relations ; and you have deceived me.
Капитан Блюншли, вы знали о наших отношениях и вы обманули меня.
You see the young lady's concern, Captain Bluntschli.
Вы видите... беспокойство юной дамы, капитан Блюншли?
This is the doing of that friend of yours, Captain Bluntschli.
Это дело рук того вашего друга, капитан Блюншли.
Do you realize what this man has done, Captain Bluntschli?
Ва понимаете, что этот человек сделал, капитан Блюншли?
Do you deny that she told you about Captain Bluntschli being in my room?
Вы отрицаете, что это она вам сказала, что капитан Блюншли был в моей комнате?
You hear this man calling me names, Captain Bluntschli?
Вы слышите, как этот человек поносит меня, капитан Блюншли?
And I did not know that Captain Bluntschli was married when I wrote that on the photograph.
И я не знала, что капитан Блюншли женат, когда подписывала фотографию.
In that case Captain Bluntschli, since you are my daughter's choice,
В этом случае, капитан Блюнчли, поскольку вы - избранник моей дочери...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]