English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ C ] / Crowd yelling

Crowd yelling translate Russian

27 parallel translation
- [Crowd Yelling] - Please believe us!
- Пожалуйста, поверьте нам!
[KLAN cheering AND CROWD yelling]
Снова в строю невидимая империя Ку-клукс... клана!
( crowd yelling )
О, я думаю, мы просто хорошие крестьяне!
( crowd yelling )
- Какой еще кролик? Тот, которого я тебе дала, чтобы ты его обнимал.
[Crowd yelling] Like this.
Может пройдётесь по залу?
CROWD YELLING :
КPИК TОЛПЬI :
( Crowd yelling )
( Крики Толпы )
( crowd yelling ) You're and asshole!
Толпа кричит : Ты козел!
( crowd yelling )
( выкрики из толпы )
Uh, no sign yet, boss. [Crowd yelling]
Нет, никаких улик пока, босс.
The umpire had the crowd yelling at him.
Толпа кричала на судью.
[crowd yelling]
[крик толпы]
[crowd yelling]
[крики толпы]
[crowd yelling for his death]
[крики толпы]
[Crowd yelling]
.
[Crowd yelling] Calm down.
Успокойтесь.
( crowd yelling ) ( screams, explosions outside )
Аня Галашева, Таня Хатамова, Яна Никифорова, Таня Теодорович, Анастасия Егорова, Виталий Силачёв, Алина Акилян, Валентин Хомутенко, Кирилл Миронов и Людмила Никитина.
- [Crowd Cheering, Yelling ] - [ Bell Rings]
- [Толпа кричит, визжит ] - [ Колокол звенит]
[Crowd Cheering, Yelling Continues]
[Толпа кричит]
I got that point, but do you find it weird that you speak to audiences who feel comfortable yelling "Show us your tits!" to a woman in the crowd...?
- - Да, очень, очень смущает. -
The crowd, on its feet for almost the entire fight, is still standing, yelling for who they clearly believe to be the winner of this fight.
Толпа, которая простояла почти весь бой, все еще на ногах, горланит о том, что знает кто настоящий победитель.
[Officers yelling to crowd] Stay back!
Мы знаем, что ты был там и фотографировал. У нас есть свидетели, Кларенс.
[CROWD YELLING AND LAUGHING]
О!
[CROWD YELLING]
Да я тут уже поплавал.
Oh, wait, no, no, that was the one with the little... [yelling in Spanish] Whoo! The crowd yells his name!
И толпа скандирует его имя!
[crowd indistinct yelling]
.
- Waverly, um, as we speak, Shorty's crowd is staggering over here for sports-yelling and down-falling.
- Вейверли, пока мы с тобой говорим, толпа от Шорти тащится сюда, чтобы поорать и завалиться.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]