English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ D ] / Destro

Destro translate Russian

45 parallel translation
I WILL DESTRO Y ALL BEAUTIES OF THE DISGUSTING HUMAN THAT YOU FEED THE WORMS UNDER THE SOIL WITH!
Я разрушу все прелести об отвратительном человеке Что он еда для червей из почвы!
You mean with destro?
Вы имеете в виду Дестро?
Destro.
Дестро.
Okay, well... what were your dealings with correctional officer destro?
Хорошо, ладно... какие у вас были отношения с исправительным офицером Дестро?
And if you called him destro, then he must've been- - must've been what?
И если ты назвал его Дестро, тогда он должен был бы быть- - должен был бы быть каким?
Destro kick you around because you were a poet?
Дестро гонял тебя, потому что ты был поэтом?
Destro was my brother.
Дестро был моим братом.
I would like you to show my boy destro the respect he deserves and find his killer.
Я бы хотел чтобы ты выказала моему брату Дестро уважение, которого он заслуживает, и нашла его убийцу.
You in the same frat as destro?
Ты состоял в том же братстве, что и Дестро?
Tate did lie to us about knowing destro.
Тейт лгал нам о том, что он знал Дестро.
Tate had a severe reaction when we mentioned destro's name.
Тейт резко отреагировал, когда мы упомянули имя Дестро.
Destro was strong.
Дестро был сильным.
Destro's dead.
Дестро мёртв.
Destro reall wasa tau sig.
Дестро действительно состоял в tau sig.
Destro, I didn't do it!
Дестро, я не делал этого!
Destro had his frat friends take ben out.
Дестро сказал своим друзьям в братстве привести Бена.
Destro showed it to me on his phone.
Дестро показал их мне на своём телефоне.
Did you ever tell destro or the other guards about your boyfriend?
Ты когда-нибудь говорил Дестро или другим охранникам о своём друге?
Destro told us halliday wanted will broken.
Дестро сказал нам, что Холлидэй хочет сломать Уилла.
Destro said halliday said to do whatever it took.
Дестро сказал, что Холлидэй сказал сделать это во что бы то ни стало.
Destro said if we broke will, then- - then you've won?
Дестро сказал, если мы сломаем Уилла, тогда - - Тогда вы победите?
About what you asked destro to do to will.
О том, что вы просили Дестро сделать с Уиллом.
Is that what you told destro, professor warden?
Это то, что вы сказали Дестро, профессор Уорден?
You told destro that if he broke will, then he'd won.
Вы сказали Дестро, что если он сломает Уилла, тогда он победил.
Destro took over your prison and you didn't call for help?
Дестро забрал вашу тюрьму и вы позвали на помощь?
You made destro and then you left those kids alone with him.
Вы сотворили Дестро и потом вы оставили этих детей наедине с ним.
That's Destro.
Это Дестро.
Destro is the City Councilman who's telling Trapjaw that he has to file it as an accessory structure, and even then it can only be built at the rear of the lot.
Дестро - представитель городского совета, убеждающий Капкана, что тот должен оформить ее как вспомогательное здание, и даже в этом случае его можно построить лишь на задней стороне участка.
Hey, thanks for coming out, everybody. Baroness, I promise I'll make this quick so you can get back to sucking Destro's [bleep]
Баронесса, я постараюсь покороче, чтоб ты скорей вернулась к отсасыванию у Дестро.
The ruthless terrorist known as Cobra Commander, and Destro have been captured by the G.I. Joes and placed in a maximum security prison.
Безжалостный террорист по имени Командир Кобры, а также Дестро, схвачены "Джи Ай Джо" и посажены в тюрьму особого режима.
Where is the prison that holds Cobra Commander, and Destro?
В какой тюрьме держат Командира Кобры и Дестро?
Well, I believe you know your new neighbours, Destro,
Думаю, ты знаком со своими новыми соседями : Дестро
Good shooting, Wingman, but it looks like Destro's getting away.
Отлично стреляешь, Летяга, но, кажется, Дестро удастся сбежать.
Duke, Flint, Scarlett, yes, it's true I killed Destro. And I promise not to do it again.
Дьюк, Флинт, Скарлетт, да, это правда, я убил Дестро, и я обещаю, что это больше не повторится.
The first time I met Destro, he asked me if he should have his entire head coated in chrome.
[Дней без потерь : 10419 - - - 0] Когда я впервые встретил Дестро, он меня спросил, стоит ли ему покрывать всю свою голову хромом.
Oh, okay. That's super fascinating. Um, Destro's dead!
Это все просто чудесно, конечно, но Дестро мертв!
Oh, my gosh, Destro?
О божечки, Дестро?
Clyde Destro, 47 years old, conviction for assault and armed robbery of a convenience store three years ago.
Клайд Дестро, 47 лет, осуждён за нападение и ограбление супермаркета три года назад.
- Let Destro go?
Отпустим Дестро?
I need it, Destro.
Он нужен, Дестро.
Who shot you, Destro?
Кто тебя подстрелил, Дестро? Скажи нам имя парня.
"Dear Mr. Destro, we regret to inform you your application for a loan has been denied."
"Дорогой Мистер Дестро, мы должны сообщить вам, что ваше заявление на кредит было отклонено".
"Mr. Destro, once again, we must deny your application, due to inadequate collateral."
"Мистер Дестро, ещё раз, нам придётся отказать вам в кредите из-за недостаточной обеспеченности".
Destro, skell...
- проныра...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]