English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ D ] / Detective sergeant

Detective sergeant translate Russian

360 parallel translation
Miss O'Shaughnessy, Lieutenant Dundy and Detective Sergeant Polhaus.
Мисс О'Шонесси, лейтенант Данди и следователь, сержант Полхауз.
Detective sergeant Wilcox hasn't been to bed for three nights.
Детектив сержант Вилкокс уже три ночи не спит.
Detective Sergeant Johnson, West Ham cid.
Детектив сержант Джонсон, полиция Вэст Хэма.
This is Detective Sergeant Eugene Moretti, asshole!
Сержант уголовной полиции Юджин Моретти!
- This is Detective Sergeant Eugene Moretti.
- Говорит сержант Юджин Моретти. - Да.
If I were a detective sergeant trapped in this room all day, I'd do everything in my power to seek out that one investigation
Будь я детективом, который вынужден день-деньской торчать в кабинете, зарывшись в бумаги, я сделал бы всё, чтобы расследовать дело - то самое, коронное дело.
Send the $ 250,000 to the widow... Of detective sergeant Danny Quintz.
Пошли 250 тысяч долларов вдове детектива сержанта Дэнни Квинца.
I'm Detective Sergeant Gallagher, Chicago Police Department.
Детектив сержант Галагер департамент полиции Чикаго. Приятно познакомиться.
This is my partner, Detective Sergeant Ridzik.
А это мой напарник - детектив сержант Ридзик.
Detective Sergeant. This is Captain Danko.
Ридзик Артур, детектив, сержант.
Detective Sergeant Bauer, I'd like to report a multiple murder.
Пожалуйста, сержанта Бауэра. Я хочу сообщить о групповом убийстве.
- Detective Sergeant in six months.
- — ержант-детектив через шесть мес € цев.
The Detective Sergeant.
Сержант уголовной полиции.
Weren't you a Detective Sergeant when you retired?
Вышел в отставку сержантом?
Detective Sergeant Havers.
- Детектив сержант Хэйверс.
I'm Detective Inspector Lynley, this is Detective Sergeant Havers.
Я детектив инспектор Линли, это детектив сержант Хэйверс
Detective Inspector Lynley, Detective Sergeant Havers.
Детектив инспектор Линли, детектив сержант Хэйверс
I'm Detective Inspector Thomas Lynley from the Metropolitan Police, and this is Detective Sergeant Havers.
Я детектив инспектор Томас Линли, полиция Лондона, это детектив сержант Хэйверс
Detective Sergeant Wickes.
- Детектив сержант Уикс.
- Detective Sergeant Wickes.
- Детектив сержант Уикс.
He was a Detective Sergeant then.
И был тогда сержантом.
- Detective Sergeant Willoughby.
- Детектив сержант Уиллоуби.
What am I doing as a detective sergeant?
Какой из меня детектив-сержант?
Detective Sergeant Butchers.
Детектив-сержант Бутчерс.
Detective Sergeant Ian Cornielle.
Детектив-сержант Иэн Корниел.
Present, Detective Chief Inspector William Bell and Detective Sergeant Mark Cheweski
Присутствуют старший детектив-инспектор Уильям Белл и детектив-сержант Марк Чувески.
No, it's Detective Sergeant Jordan.
Нет, я детективе сержанте Джордон.
A case in which she was assisted by an up-and-coming detective sergeant.
В этом деле она ассистировала перспективному сержанту-детективу.
Hi, I'm Detective Sergeant Silver.
Здравствуйте, я детектив-сержант Силвер.
I would like to point out to the court that this is the moment that Mr Greene claims that Dr Foley swapped places with Detective Sergeant Harry Taylor, who then proceeded to beat him into signing a confession.
Как удобно. Я хочу отметить суду, что это момент, в который, как утверждает мистер Грин, доктор Фойли поменялась местом с детективом сержантом Гарри Тейлором, который избивал его, пока не заставил подписать признание.
Detective Sergeant Gallagher, long time.
Сержант полиции Голлагэр, сколько зим.
And in the end, when everyone else in this unit is buried and beshitted, this detective Sergeant will still be standing.
И в конце концов, когда всех в этом отделе смешают с дерьмом и зароют в землю, сержант в моем лице все еще будет на своем месте.
Detective Sergeant Ray Carling, you are hereby stripped of your rank and demoted to Detective Constable.
Сержант Рэй Карлинг, Вы лишаетесь своего звания и понижаетесь до констебля.
Present are Detective Chief Inspector Matthew York and Detective Sergeant Deborah Eastman.
Допрос ведут, Детектив инспектор Метью Йорк и Детектив Сержант Дебора Истмен.
This is Detective Sergeant Eastman, I want backup, please.
Это Детектив Истмен, мне нужно подкрепление.
I'm detective sergeant Wintersgill.
Я сыщик, сержант Винтерсджилл.
I'm detective sergeant Wintersgill.
Я детектив сержант Уинтесгилл.
This is Detective Sergeant Bacchus.
Сэр, детектив сержант Рейчел Коулз.
I'm Detective Sergeant Bacchus.
Приехала сюда после войны.
You want to know the most useful thing you can do for your mom? You're doing it, Tanya. Sitting in there with your dad telling the detective sergeant everything you can think of.
- Лучшее, что ты можешь сделать, чтобы найти маму, - вернуться туда, сесть рядом с отцом и рассказать сержанту все, что ты знаешь.
Sergeant Howie, I think that... you are supposed to be the detective here.
Сержант Хоуи, я думаю... что детектив здесь вы.
I'm Sergeant Taggart and this is my partner, Detective Rosewood.
Я сержант Таггарт, а это мой партнер, детектив Роузвуд.
Believing a felony was in progress, Sergeant Taggart joined Rosewood, with Detective Foley present only as an observer, and proceeded to enter the grounds.
Подозревая, что будет совершено тяжкое преступление, Таггарт вместе с Роузвудом взяли детектива Фоули в качестве наблюдателя и вошли на территорию дома.
My name is Sergeant Frank Drebin, Detective Lieutenant, Police Squad.
Меня зовут Фрэнк Дрэбин... Детектив-Лейтенант "Полицейского Отряда"...
This is Sergeant Cerreta and Detective Logan.
Это с-т Серетта и детектив Логан.
Sergeant Dominick McFadden, and Detective Joe Shelby.
С-т Доминик Макфаден и детектив Джо Шелби.
Desk sergeant just got a call for a Sex Crimes detective at the 96th Street IRT.
- Что? - Дежурный только что принял вызов для офицера Специального Корпуса. Станция метро, 96-я улица.
If we could discuss this without your sergeant, Detective Inspector.
Если бы мы могли обсудить это без вашего сержанта, детектив инспектор
Then Sergeant Wickes said would I mind waiting in the interview room while she went and found Detective Superintendent Curry?
Сержант Уикс спросила, не против ли я подождать в кабинете пока она отыщет детектива инспектора Карри?
Detective Sergeant Harry Taylor.
Детектив сержант Гарри Тейлор.
Ah, Detective Sergeant Bacchus, I didn't realise you cared!
Я вернусь, вернусь.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]