English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ I ] / I'm black

I'm black translate Russian

1,046 parallel translation
Mom I know where the Black is going. I'm going after him.
Да, мам.
If the Black's in Wadi Draa, then that's where I'm going.
Если Чёрный в Вади Драа, туда и пойду.
I'm the black sheep of the family!
Я паршивая овца в семье!
I'm a third degree black belt in Karate.
У меня черный пояс по карате
I'm now exercising some advanced black magic to lead your wife's spirit to her murderers
В данный момент я использую высшую чёрную магию... чтобы направить дух твоей жены к убийце.
Because I'm black!
Потому что я черный.
your Grandpa won't I'm always a black sheep in your Grandpa's eyes anyway
Все равно я для него всегда был паршивой овцой.
I'm asking you : the tatar's eyes, are they black?
Я спрашиваю, у татарина черные?
I'm sorry. - l heard a boy say black market.
Извините. - Я слышала ребенок сказать черный рынок.
I'm Negus, the Black Knight, protector of widows and orphans.
Это — я, Негюс, черный рыцарь, защитник слабых и сирот.
I'm a free Yoruba... and I served in the First Regiment of the Black Militia.
Я свободно говорю наязыке йоруба... и служил в Первом Полку Черной Милиции.
I'm sorry, colonel, but it looks like black disease.
Мне жаль, полковник, но, похоже, это гистомоноз.
I'm talking about the wax and black soap.
Я говорю о воске и жидком мыле.
Stop crying. - Well, I'm black.
И перестань плакать.
But when it happens, and I'm in my boat and you black asses are drowning, don't call for me to throw you no rope, no lifesaver, or no nothing.
Но когда это случится, я буду в своей лодке. А ваши чёрные жопы начнут тонуть. Не зовите меня на помощь, я не брошу вам ни верёвку, ни спасательный круг,..
No, I'm a struggling black man trying to keep my dick hard in a cruel and harsh world.
- Нет, я стойкий чёрный парень. Стараюсь держать свой член твёрдым в этом жестоком и суровом мире.
If you think I'm gonna let you get some, put your clothes on and leave here, and not see your black ass for another week, you must be bugging.
Если ты думаешь, что я собираюсь позволить тебе это,.. .. то собирай свои шмотки и уходи отсюда,.. .. чтобы я не видела твоей чёрной задницы..
I'm a black man, God damn it!
Я чёрнокожий человек, чёрт вас дери!
I'm a black man!
Я чёрнокожий человек!
I'm black.
Я чёрный!
You're black, I'm mad.
Ты весь чёрен, я безумен.
I'm black.
Я черный.
I'm from the black forest.
Я из черного леса.
No, I'm not a racist, but you drive like a fuckin'black! The road goes this way, and you were going that way!
Дорога вот куда идет, а ты поехал в другую сторону!
I'm going to go find a pot of black coffee.
Я пойду выпью чашечку кофе.
I'm in the Black Lodge with Dale Cooper.
Я в Чёрном Вигваме с Дэйлом Купером.
A moonless night, black, slim skirt with a look that always says, "Hey, world, I'm here."
Безлунная ночь, чёрная узкая юбка с видом, который всегда говорит : "Привет, мир, я здесь!"
I'm black, right?
Я играю черными, да?
I'm looking for a dark box, almost black, full of noises.
я ищу темную коробку, почти черную, наполненную шумами.
Cold... aah, aih, aih, aih, huskies, you know and I'm wearing if you noticed the BLACK!
"... лайки, ну, понятно " И я одет ( если вы заметили ) в ЧЁРНЫЙ сраный свитер с высоким воротником
After I'm big, I may start acting weird, stop returning calls, dressing all in black, fancy restaurants, the whole shtick.
Когда я стану звездой, я смогу позволить себе чудить, не отвечать на звонки, одеваться в черное, ходить по шикарньiм ресторанам.
I can't be your mom. I'm black. People would talk.
Я не могу быть твоей матерью :
If I have to tear another black hole, I'm going to find it!
Даже если придётся прорвать во вселенной еще одну чёрную дыру, я её найду!
I'm a black man.
Я черный.
I'm going to go get my little black medical book.
Мне нужна моя маленькая черненькая книга по медицине.
It's because I'm black, right?
Это потому что я черный? Так?
Around my house, I'm known as the Black Thumb.
Дома меня звали Черным Загрязнителем. Я был просто одним из тех людей, ну, знаете?
- I'm goin'in the black op. You can't come.
- Я на тайную операцию.
I'm looking down at a big, black ocean, so I flip on my map light.
Я гляжу вниз, на большой чёрный океан, включаю фонарик подсветки.
I'm just going to take the black.
Ладно, надоело. Я глотаю черную.
I'm going to kill the ones who black my way
Я убью любого, кто станет на моем пути.
I'm not like you, Mr. Black Hercules, right?
Я не такой как ты, Мр. Черный Геркулес, верно?
I'm sitting at this big banquet table and all the victims of all the murders I ever worked are there and they're staring at me with these black eyeballs because they got eight-ball hemorrhages from the head wounds.
Будто сижу за длинным банкетным столом, а вокруг покойники из дел, по которым я работал. Они таращатся на меня затёкшими глазницами так как у всех них было кровоизлияние от ранения в голову.
Black raven, I'm not yours.
Чёрный ворон, я не твой.
Black raven, I'm not yours.
... Чёрный ворон, я не твой.
I'm getting a sense of something magnificently evil, black and foul hanging in the air, waiting to destroy us!
У меня такое чувство, что снаружи находится что-то невероятно дьявольское, грязное и омерзительное оно висит в воздухе и только и ждет, как бы уничтожить нас!
- You have your black ass back here by Friday,'cause the social worker's comin'on over here and I'm still claiming'your ass.
Не забудь приволочь свою черную жопу домой к пятнице. Потому что придут люди из социальной помощи, а мне на тебя купоны надо получить.
I'm going to find some other black ghosts and organize a march.
Я ведь могу и как Джесс послать тебя в задницу. Найду ещё чёрных привидений и организую движение.
I'm sorry. Because you're black?
А, потому что ты черный?
I'm Mr. Black People!
Что? Да я самый черный на Земле!
With you white and I'm black.
- Ты - белый, я - чёрный?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]