I need more information translate Russian
68 parallel translation
In that case, I need more information.
Хорошо. Но давайте по порядку.
- I need more information.
- Мне надо больше информации.
I need more information
Потом перезвоните.
I need more information And remember.
" " Я проверю информацию.
I need more information.
Мне нужно больше информации.
I'll call back if I need more information.
- Я перезвоню, если мне что-то потребуется.
I need more information.
Мне нужно разузнать побольше.
I won't make a wild guess. I need more information.
Я думаю. нужно больше информации.
- But I need more information.
Но мне всё равно нужна информация.
Because I need more information.
Потому что мне нужно больше инфомации.
Yeah, I just feel like I need more information.
Да, мне просто хотелось бы побольше информации.
I need more information.
Мне нужна информация.
I need more information on Helga Blomgren.
- Нужно больше информации о Хельге Блумгрен, жене Блумгрена.
I need more information before I process you.
Мне нужно больше информации перед тем, как оформить твоё дело.
- I need more information.
- Мне нужно больше информации.
- What? - I need more information.
- Мне нужно больше информации.
I need more information on Rachel.
Мне нужно больше информации по Рэйчел.
Sorry, Abed. Okay, I need more information.
Ладно, мне нужно больше информации.
If I need more information, I'll get it from Laura back...
Если мне понадобится дополнительная информация, то я спрошу Лору...
I agree that we need more information, so that we may solve the anomalies.
Я согласен с тобой, нам нужно больше информации для устранения аномалий.
I just need one more piece of information.
ћне нужна ещЄ кое-кака € информаци €.
Now, what I need from you is more information about Emily's condition.
Сейчас мне нужны сведения о состоянии Эмили.
"my girlfriend has a husband" thing, I think I might need a little bit more information, like what month did you get married?
"у моей девушки есть муж", я думаю, неплохо было бы немного больше информации, вроде той, в каком месяце вы поженились?
Yeah, well, I'm going to need more information for that.
Да, хорошо, мне необходимо больше информации для этого.
I just need a little more information.
— Джим?
- I guess we need more information.
- Думаю, нам нужно больше данных.
I'm gonna need a little bit more information, like a name.
Мне нужно немного больше информации, например, имя.
You want me to kill someone? I'm going to need A little more information.
Послушай, если ты хочешь, чтобы я кого-то укокошил, мне нужно побольше объяснений.
- Yeah, but I just got some more information, And we need need to to relay it to homicide.
- Я только что узнала новую информацию, и мы должны передать ее в отдел убийств.
I think I'm going to need a little bit more information than that.
А можно немного побольше информации?
I still need more information, things which seem pretty silly, right?
И мне нужно больше информации о вещах, которые кажутся... ну... глупыми
I need a little more information to know what you're talkin'about.
Мне необходимо чуть больше ясности, о чем конкретно ты говоришь.
I need a little more information if I'm going to drag everybody 350 miles.
Мне нужно больше информации, если мне придётся волочить всех за 350 миль.
Okay, listen, I think we just need to gather a little bit more information before we make our decision, right?
Думаю, надо собрать побольше информации, перед тем как принимать решение.
I need a little more information.
Мне нужно чуть больше информации.
Okay, Louis, I might be a quick study, but I'm gonna need a tad more information than that.
Луис, может, я и быстро учусь, но мне понадобится чуточку больше данных.
- I'm afraid we need more information.
- Я боюсь, нам нужно больше информации.
- I need a little more information than that.
- Мне нужно больше сведений об этом.
- I will need more information.
- Мне нужно больше информации.
All right, I'm gonna need some more information about Freck.
Хорошо, мне нужно больше информации о Фреке.
i need a lot more information.
Мне нужна ещё информация.
But I need a little more information.
Но мне нужно чуть больше информации.
Jane, I'm gonna need a little more information than that.
Джейн, мне нужно немного больше информации.
I'll need more information than that.
Мне нужно больше данных.
I... I'm gonna need some more information.
Мне нужна дополнительная инфомация.
I need a little more information.
Мне нужно немного больше информации.
I think we need to find more information.
Думаю, нам нужна ещё информация.
Well, I think I need a little more information before I can ascertain that, sir.
Мне нужно немного больше подробностей, чтобы убедиться в этом, сэр.
I know, you need more information.
Я знаю, тебе нужно больше информации.
I'd need a lot more information in order to do it. More examinations.
Но тогда мне нужно будет больше информации, больше осмотров,
Uh, I think I need a little bit more information.
Думаю, мне нужно немного больше информации.
i need coffee 49
i need money 156
i need a vacation 23
i need your help 2061
i need to pee 72
i need more 115
i need help 596
i need a miracle 23
i need to tell you something 251
i need you 1542
i need money 156
i need a vacation 23
i need your help 2061
i need to pee 72
i need more 115
i need help 596
i need a miracle 23
i need to tell you something 251
i need you 1542
i need some help 151
i need to go 254
i need a favor 367
i need to sleep 40
i need it 308
i need to see you 181
i need to talk to you 1227
i need to be alone 56
i need you to help me 86
i need to talk to someone 20
i need to go 254
i need a favor 367
i need to sleep 40
i need it 308
i need to see you 181
i need to talk to you 1227
i need to be alone 56
i need you to help me 86
i need to talk to someone 20