English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ I ] / I think it's cute

I think it's cute translate Russian

82 parallel translation
I think it's cute.
По-моему, он - прелесть.
i think music is one of the sweetest things, and if it's sweet, it's probably cute.
я думаю, музыка - одно из самых больших удовольствй, и если это приятно, значит, возможно, это симпатично.
I... think it's kind a cute.
Мне кажется, это просто уловка.
God help me, I think it's cute.
Боже помоги, я думаю, что это мило.
I think it's cute.
Я думаю, это мило.
It's rather cute I think.
Но мне тоже эта книжка скорее нравится...
- No, I think it's cute.
- Нет, это было очень трогательно.
I think it's cute.
А я думаю, очень мило.
I think it's a cute idea.
Думаю - это симпатичная идея.
"I think it's cute."
"Я думаю, что это симпатично."
I mean, now that you're making me think about it, uh, she's cute.
Вот теперь ты спросила, и я вспомнил, что да, симпатичная. Милая.
Look, it's not like I don't think you're cute... but I'm just still hoping I'm gonna be the one that fucks Vince.
Послушай, дело вовсе не в том, что я не считаю тебя милым... просто я все еще надеюсь, что именно я буду той самой, кого будет трахать Винс.
- Actually, I think it's cute.
- Вообще-то мне кажется это довольно мило.
I think it's so cute when Italian guys get jealous.
Я думаю это привлекательно когда италианци начинают злится.
I think it's cute. Tadpole belly...
Этот живот головастика такой милый!
I think it's kind of cute.
По-моему, вполне симпатично.
I think it's cute, if it's any consolation.
Я думаю, что она милая, если тебя это утешит.
I think it's cute.
Я считаю это умно.
I think it's cute you get all dressed up for Sarah.
Я думаю, что это хорошо, что ы так оделся для Сары.
I think it's cute.
Я думаю, она миленькая.
you know i think it's super cute when you don't realize girls e flirting with you.
Ладно, Сэм, слушай меня ты знаешь, я думаю, это симпатично пойми, девочки флиртуют с тобой
I, uh- - aw, don't be shy. I think it's cute.
Ну не стесняйся, по-моему, это мило.
I think it's cute.
Я думаю, он миленький.
I think it's cute.
А по-моему довольно мило.
He's cute, and I think it went well.
Он симпатичный, и думаю, все прошло хорошо.
Honey, I think it's cute.
Дорогой, по-моему это остроумно.
I think it's kind of cute.
Я считаю это довольно мило
Why can't I think it's cute?
почему я не могу сказать, что это мило?
And I don't think it's funny or cute.
И мне не кажется это смешным или милым.
I think it's cute that you haven't realized that by now.
По-моему это очень мило, что ты до сих пор этого не понял.
I think it's cute she's taking her Cinderfella to the ball.
Я думаю, это мило, что она берет своего "Золушку" на бал.
I think it's cute. Great. Just be careful.
это мило класс просто будь осторожна о, голова кружится переработала дизайнеры и модели время идти на подиум я очень многого ожидаю от всех нас поехали далее в проекте подиум... где мне начать?
I think it's cute, your little crusade...
Думаю, ваш крестовый поход очень мил...
I think it's cute.
Я думаю это находчиво.
I bet you think it's cute when you say things like that.
Наверняка ты думаешь, как забавно такое говорить.
We're doing a stakeout, and you're offering teatime. I think it's cute.
Я думаю, это мило.
No. I think it's cute.
Нет, по-моему мило.
I think it's cute.
Я думаю, это прикольно.
What's the matter, you're dealing with the stockings, you have a cute little earring, I think it's coherent.
Ну чтo, с кoлгoтками упpавляешься, сеpежка в ухе - oднo дpугoму пoд стать.
So I thought maybe you could come by and give me, like, you know, a female's perspective on whether she'll think it's cute or nice, and you know, if she would like it.
Так что я подумал, что, может быть, ты могла бы прийти и изложить мне, знаешь, женский взгляд, на то, покажется ли он ей милым, и понравится ли он ей.
I think it's cute.
Думаю, это мило.
What if I think it's too cute?
Что если я ожидала от неё большего?
I think it's cute.
У тебя симпатичный нос.
I also think it's cute.
Милое платьице.
Honey, I think it's so cute that you joined a Mommy and Me class.
Дорогой, так мило, что ты присоединился к группе "Мамочка и я".
I think it's cute you think that.
Я думаю, что это мило, что ты так думаешь.
I think it's so cute you officially have a girlfriend.
Думаю, это мило. Теперь у тебя официально появилась подруга.
Ah, it's cute, but I think I'm just gonna get her a ten-pack of t-shirts.
Ах, это мило, но я думаю, я просто хочу купить ей десять футболок.
I just think it's so cute when older people get married.
Я просто думаю, это так мило когда старики женятся.
I like it, I think it's cute.
А я от них в восторге.
I think it's cute.
А мне хочется... узнать.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]