It's almost ready translate Russian
39 parallel translation
It's almost ready!
Уже почти готово.
Hey Jens, Fiete, it's almost 7 and you're not yet ready!
Уже почти 7 часов, а вы все еще не готовы?
- It's almost ready, Allan.
- Всё уже почти готово, Аллан.
- Yes, it's almost ready.
- Да, он почти готов
You keep telling me it's sorted out, that things are almost ready...
Ты говорил по телефону, что всё уже улажено,... что всё давно в порядке.
You go and get ready. It's almost time.
Вы тоже будьте наготове.
It's almost that time, Are you ready?
Наше время подошло, Вы готовы?
It's OK. It's almost ready.
- Нет, спасибо, все уже готово.
It's almost ready.
Все готово.
- It's almost ready.
- Ты уже практически готова.
- It's almost ready.
- Почти готово.
It's almost ready, Father.
Почти готово, отец.
- It's almost time to get ready.
Уже надо готовиться?
- It's almost ready, yes?
- Уже почти готово? - Да.
It's so funny,'cause I was almost ready to leave when you called.
Забавно, я уже была почти готова уезжать, когда вы позвонили.
I'll have a peep at that red to see if it's almost ready.
Пойду проверю, не готов ли уже бурчак.
It's almost ready!
Почти готова
It's almost high noon, and we have a showdown to get ready for.
Уже почти полдень, и нам нужно подготовиться к нашему выходу.
Well... Let's say it's very amicable. Like it's almost ready?
Ну... что мы очень дружны.
It's almost ready, So-hui!
Почти готово, Со-хи!
- It's almost ready to open water.
Почти починил сломанный клапан. Что?
Okay, well, it's almost 2 : 00 A.M. I better get ready for work.
Так, уже 2 : 00, пора собираться на работу.
What about the robots? It's almost ready, Mr. Birmingher.
По контракту они уже должны быть у нас, а вы всё показываете скелеты.
It's almost ready.
Почти готово.
It's almost ready.
Уже почти готово.
About dinner, it's almost ready.
Кстати, петух почти готов.
It's almost ready to harvest.
Скоро сбор урожая.
It's almost ready. Only the valve caps are missing and it will work.
Это почти готово. и будет работать.
- It's almost ready.
Все готово.
It's almost ready!
Почти готово!
It's almost ready.
Завтрак почти готов.
It's almost ready.
Почти заварился.
- It's Almost ready.
- Это скоро закончится.
- It's almost ready, John.
- Почти готов, Джон.
Nah, it's almost ready.
да не, он почти готов.
It's almost ready, Azrael.
Все почти готово, Азраэль.
- It's almost ready.
– Почти готово.
it's almost 289
it's almost over 102
it's almost done 51
it's almost time 85
it's almost midnight 81
it's almost finished 20
it's almost like 21
it's almost noon 21
it's almost dawn 29
almost ready 58
it's almost over 102
it's almost done 51
it's almost time 85
it's almost midnight 81
it's almost finished 20
it's almost like 21
it's almost noon 21
it's almost dawn 29
almost ready 58
ready 6018
ready or not 106
ready when you are 132
ready as i'll ever be 16
ready to order 18
ready to go home 19
ready to roll 40
ready for lunch 19
ready and waiting 18
ready to go 350
ready or not 106
ready when you are 132
ready as i'll ever be 16
ready to order 18
ready to go home 19
ready to roll 40
ready for lunch 19
ready and waiting 18
ready to go 350
ready now 19
ready to fire 23
ready for what 105
ready for this 33
it's fine 7136
it's not fair 795
it's okay 22028
it's ok 4874
it's friday 105
it's done 1271
ready to fire 23
ready for what 105
ready for this 33
it's fine 7136
it's not fair 795
it's okay 22028
it's ok 4874
it's friday 105
it's done 1271
it's over 4654
it's me 10254
it's been so long 173
it's about damn time 34
it's warm 139
it's cold 680
it's a boy 347
it's not 5855
it's cool 1584
it's me again 322
it's me 10254
it's been so long 173
it's about damn time 34
it's warm 139
it's cold 680
it's a boy 347
it's not 5855
it's cool 1584
it's me again 322