English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ L ] / Let me see here

Let me see here translate Russian

269 parallel translation
Let me see here.
Позвольте взглянуть.
Let me see here.
Дай-ка посмотрю.
Now, let me see here.
Что ж, посмотрим.
Well, let me see here, now.
Ну, сейчас посмотрим.
Let me see here... "To reset detonation code, press pound sign."
Давай-ка посмотрим... вот здесь... "чтобы ввести новый код, нажмите знак" решетка "
Let me see here.
Посмотрим...
Here, let me see.
Дай-ка посмотреть.
Let me see what we have here.
Позвольте вас осмотреть.
As long as you're here, let me show you the books... so you can see how bad a businessman I am.
Давайте я покажу ваши книги чтобы вы убедились, какой я плохой бизнесмен.
Here, let me see it.
Дайте посмотреть.
Here, let me see.
Позвольте мне посмотреть.
Come here and let me see.
Иди сюда и дай посмотреть.
Let me see where you lost your tooth. Here, come on.
Покажи мне где ты потерял зуб, ну давай
Here. Let me see. Uh...
Вот, дай посмотреть. "Тимми, мне шепнули, что бы ты хотел получить на Рождество"
I'd like to see him get up here and let me ask him a few sneaky questions.
Взглянула бы я на него на моём месте, а я бы задала ему пару хитрых вопросов.
Let me see what we can do here.
Дай мне эти брюки.
Oh, you are nothing but a worm, a snake, coyote cat, get out of here, get out, don't let me see you ever again!
Ах, вы скунсы вонючие, гады, койоты... Убирайтесь! Какая наглость!
- Get out of here. Let me see. So beautiful!
Разойдись!
- Here. - Let me see your knife!
Дай мне твой нож!
Now, let me see where we go from here...
- Так, посмотрим, как же дальше...
Here, let me see the note.
Дай-ка мне посмотреть записку.
They let me come here to see if I could find anything.
Они разрешили мне тут поискать.
- Alright, let me see your id, please. - Here you are.
- Хорошо, покажите ваше удостоверение.
- No. Why don't you just unobtrusively see if you can find out who they are, how they got here, who invited them, and come back and let me know, will ya?
Не мог бы ты ненавязчиво... выяснить, кто они такие, как сюда попали... кто их пригласил, и потом дай мне знать.
Let me see her. - Get out of here.
Уходи отсюда.
- Let me see if he's here, OK?
- Я поищу его здесь, хорошо?
And I was here before and they wouldn't let me see her.
И я был здесь прежде, а они не разрешают мне её видеть.
Let me see if I can find it here.
Сейчас я его найду.
Who says, "See here. Now I know how you feel about me... and you know how I feel about you... and we understand each other, so let's lie down and get on with it."
Люди говорят, " Вот я знаю теперь как ты относишься ко мне а ты знаешь как я отношусь к тебе мы понимаем друг друга, так что давай ляжем и займемся делом.
Let me see what I got here.
Что у меня здесь?
Don't ever let me see you here.
- Чтобы я тебя здесь не видела.
Let me see what we got here.
Дайте посмотрю, что вы там приготовили.
M. Benedict Farley received me here in his secretary's room and refused, point-blank, to let me see into his own room, just a few feet away.
Месье Бенедикт Фарли принял меня в кабинете секретаря и решительно отказался показать мне свою комнату, находившуюся в нескольких футах от этой.
Here, let me see.
- Покажи.
You wait here and let me see if the guy's got a record.
Вы подождете здесь и дадите мне проверить было ли у этого парня уголовное прошлое.
Here, let me see it.
Дай-ка посмотреть.
Let me see what possibilities I got here.
Дай-ка взглянуть что тут у меня.
- Let me see it, Red. - Here, Bradley.
- Дай мне взглянуть, Ред.
Get outta here. Let me see that.
Да ладно, брось, ты чушь несешь!
Here, let me see that.
- Правда.
- Bring it here, let me see it.
- Дай мне взглянуть.
- Here, let me see that.
- Дай ка я посмотрю.
Here, let me see.
Вот, давай посмотрим.
Here, let me see.
- Дай мне взглянуть.
Let me see. Here are yours.
Покажи мне деньги.
Let me see some cash. I got it here.
- Бабки есть.
Hold on a second. Let me check and see if she's here.
Подождите секунду, я посмотрю, дома ли она.
Hold on a second and let me just check and see if she's here.
Подождите секунду, я посмотрю, дома ли она
If Teddy is here and he's sick, you have to let me see him.
Если Тедди здесь и он болен, вы должны отвести меня к нему.
Come here, let me see those teeth.
Иди-ка сюда. Все будет в порядке. Позволь посмотреть твои зубы.
Here, let me see if I can do this.
Давай я посмотрю, может у меня что то получится.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]