English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ L ] / Line three

Line three translate Russian

238 parallel translation
Arnold on line three.
Арнольд на третьей линии
Sgt. McCaskey, pick up line three.
Сержант Маккаски, третья линия.
Dr. Martin, line three, please.
Доктор Мартин, третья линия.
Dr. Kahahn, funeral chapel, line three one four.
Не давали ему ни пенициллин, ни антибиотиков? Тогда вколите ему 5 кубиков эндоразина.
Sheriff Truman, you have a telephone call, line three.
Шериф Трумэн, вам звонят, третья линия.
Some guy on line three claims he's Richard Kimble.
Мужчина на третьей линии утверждает, что он Кимбл.
- We got another Kimble on line three.
- На 3-ей еще один Кимбл.
You have a call on line three.
Ответьте по линии 3.
Abby, you've got a caller on line three who says his dog is hysterical.
Эбби, звонок на третьей линии, какой-то тип говорит, что у его собаки истерика. Здравствуйте, это
- Hot one! Line three trace.
- Срочно установите абонента.
- I have an Elizabeth on line three.
- Некая Элизабет на третьей линии.
Well, good news for Mark on line three, whose wife is keeping a pumpkin in a bassinet.
Ну это прям благая весть для Марка на третьей линии чья жена хранит тыкву в детской колыбели.
Lewis, it's for you. Line three.
Может быть не так корректно, как правильно.
He's on line three.
Он на третьей линии.
Line three.
Третья линия.
- Ken Richmond on line three.
- Кен Ричмонд, на третьей линии.
Do you know that there was a line three blocks long when the box office opened this morning? Three blocks.
Сегодня к открытию кассы там стояла очередь длиной в три квартала.
Four people are gonna have a second shot at life today, and three people are willing to put their lives on the line... all because of Illyana.
Четыре человека получают сегодня второй шанс, и три человека готовы рискнуть своими жизнями ради этого... все благодаря Илиане.
I'm in a dreamy little spot called Escudero about three hours down the line.
Я сейчас в дивном местечке под названием Эскудеро примерно в трех часах езды по шоссе.
One column head three line bank.
Одна колонка с заголовком в три строки.
Give me a three column lead with two line bank on that raid.
Дай мне три колонки с двойным заголовком на этой полосе.
One in every three machines on the production line is now being tested. With field testing under my direct supervision.
Со своей стороны, я устраиваю проверку за проверкой.
Shut up! Line up three in a row!
Молчать Становись по три.
Three times or four times, I get in line and wait for my turn.
Три или четыре раза я становлюсь в очередь и жду свой черёд.
I tried to call you three times, your line was busy.
Наверное, Джудит пыталась вызвать такси
Put on your coats and hats and line up in three rows.
Господа, пожалуйста, наденьте плащи и шляпы и постройтесь в 3 ряда.
They were standing in line, which went three times around the cinema.
Смотрю - очередь стоит вот так вокруг кинотеатра. Два-три кольца.
The problem was Wahb's incredible growth rate - three to five pounds a day. most of the local berry eaters... like the raccoon... any size... be first in line at nature's pantry.
Проблема заключалась в невероятной скорости роста Уэба - 5 до 2 килограммов в день были более чем готовы предоставить возможность гризли любого размера быть первым в очереди в кладовую природы.
We're three miles from the front line.
До фронта пять километров.
- Mr. Fabre on line three.
- Месье Фабр по третьей.
This pattern recurs three times in one line.
Вот этот кусок кода повторяется три раза в одной строке.
It's a three-line poem.
Это такое стихотворение с тремя строчками.
Keep in a straight line, three lengths between you and the man in front... and a good, steady pace.
Держите прямую линию, три корпуса между вами и передним человеком... и хороший устойчивый темп.
It's Rod Lane bringing Lantz down just three yards from the goal line!
Род Лейн сбивает Ланца с ног в трех метрах от линии ворот!
We had a holdup on line number three.
У нас ограбление на третьей линии.
Dr. Martin, line three, please. Any calls to my daughter's line, I wanna know.
Я хочу знать обо всех звонках моей дочери.
Bets are taken on the combined sensitivity of any line of three sheep, read vertically, horizontally or diagonally.
Игроки ставят на суммарную чувствительность любой группы из трёх овец по горизонтали, по вертикали или по диагонали.
The switch track is where the spur runs off the main line... three miles out to Clayton... Shonash Ravine.
" стрелки, где бокова € ветка отxодит от главного пути... в п € ти километраx от ущель € лейтон.Ўонэш.
I went to the post office to get some stamps, and I waited my usual three hours in line. And just as I was getting to the window, an announcement was made that if anyone just needed stamps, to move into a different line.
Я пришёл на почту чтобы купить марки, как всегда простоял в очереди три часа, и только я подошёл к окошку кассы, как всем сообщили, что желающие приобрести марки, должны перейти в другую очередь.
Line up three other guys, make like a circus seal.
... как морской котик в цирке.
We've been here three hours, and the line's barely moved.
Мы торчим здесь уже три часа, а очередь едва ли продвинулась.
The ball's marked at the 37-yard line. Let's call it third and a long three.
... игра остановлена, судья назначает штрафной...
I had a shrink then and now... I'm six shrinks later... I'm three wives down the line.
У меня и тогда был психоаналитик и сейчас... я посли 6-ти психоаналитиков... и после трех жен.
Never one stamp when they can make you line up for three.
Потребовалось достать марки.
Prepare to go off-line in KL in - five, four, three,
Приготовьтесь к отключению в Куала Лумпур через... 5... 4...
What if they find out we've only made three of these computers and we're acting like we got an assembly line full of the things?
А что если они узнают, что мы собрали только три таких компьютера а делаем вид, что у нас конвейер ими переполнен.
Percy West represents a devastating fast break and 50 per cent from behind the three-point line.
Перси Вест представляет убийственный быстрый отрыв и 50 % попадание из-за трёхочковой линии.
'Attack wings three and nine have reached the line of deployment.'
'Крылья атаки три и девять вышли на линию развертывания.'
All but three sonic showers are off-line, too.
И ещё - работают только три акустических душа.
- Sixty-three minutes after Mars Recovery went off-line.
Через 65 минут после того, как прервалась связь с ракетой "Марс".
Please line up at the starting line for the three-legged race.
Пожалуйста, приготовиться к старту участникам парного забега.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]