English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ T ] / Three years

Three years translate Russian

6,317 parallel translation
Two or three years ago, he falls off the map.
Два или три года назад он исчез с радара.
Maybe about three years ago, I ran into Rick Hogshead down at the diner.
Может быть, около трех лет назад, я столкнулся с Риком Хогсхед вниз в закусочной.
You've been asleep for three years.
Вы были в коме три года.
Uh, two or three years.
Два или три года.
Since a few years ago... since three years ago, to be exact.
С некоторого времени... 3 года назад, если быть точным.
Three years ago I asked you to hang out, and you were like,
3 года назад я предложил тебе потусить вместе, а ты мне такой :
That was three years ago tonight, so me and you... [clicks tongue]
А сегодня - тот самый день ровно 3 года назад, поэтому, ты и я...
I trained three years to stop him, and I did.
Я три года тренировалась, пытаясь его остановить. И остановила.
But after three years of trying, we became concerned.
- Но после трёх лет попыток мы начали беспокоиться.
Well, it's been- - it's been three years since the divorce.
- После развода прошло три года.
All my research, every single piece of data I collected over three years- - all of it taken away from me.
Все мои исследования, все данные, что я собирал три года - они все у меня отобрали.
Now, this indicates to me that the three years you've spent trying to conceive must have consisted of heavy petting.
Это значит, что все эти три года у вас не было полноценного полового акта. Просто интимные ласки.
It's the feeder school in the city. The only place to be if you're three years old and connected.
Если тебе три года и у тебя хорошие связи, то тебе прямая дорога в эту подготовительную школу.
This thing's gotta be three years of a detective's salary, before taxes.
Эта машина стоит три годовых зарплаты детектива без вычета налогов.
It took me three years to win over John Kennish, and you went from zero to 60 in 10 seconds.
У меня ушло три года, чтобы добиться признания Джона Кэнниша, а тебе это удалось за 10 секунд.
Which I was just in for three years.
Которые у меня были на протяжении трех лет
Three years ago.
Три года назад.
So now you trying to tell me you can't deal with Lucious for three years or less until he drop dead? I'm sick of you.
Хочешь сказать, что не можешь подождать еще три года, пока Люциус сам не откинет копыта?
Frankie hasn't spoken a word in three years.
Фрэнки не говорит ни слова уже три года.
My mom died three years ago.
Мама умерла 3 года назад.
The Hassanis took her passport, didn't let her out of the house for three years.
Хассани отобрали ее паспорт, и три года уже не выпускает из дома.
But what does a town that was wiped out by floods three years ago... have to do with the children that have gone missing in Gotham?
Какое отношение имеет город, уничтоженный наводнением три года назад, с детьми, пропавшими в Готэме?
Three years after gay marriage, and those divorces are finally rolling in.
И вот, наконец-то, пошли вовсю такие разводы. Мы переезжаем в офис получше.
Was in a biker gang for three years, undercover.
Был в байкерской группировке три года под прикрытием.
Um, well, I, uh, I prepare tax returns on the side, and, uh, that entitles you to three years free.
Хм, ну, я, э-э, я подрабатываю составляя налоговые отчёты и по их итогам вам полагается три льготных года.
Three years, huh?
Три года, да?
News flash, Sadie hasn't ridden a horse in three years.
Срочная новость : Сэйди уже три года не каталась на лошадях.
Three years ago, they were surviving off of government subsidies.
Три года назад, они выживали за счет государственных субсидий.
How do you know that our lives aren't gonna go back to where they started three years ago, with you on the run and us nowhere near our happily ever after?
Как ты можешь знать, что наши жизни не вернуться вспять, туда, откуда они начинались три года назад, когда ты прятался, и у нас не было никакого "долго и счастливо"?
Right, and then you're looking at three years of law school.
Ага, затем еще 3 года на юридическом факультете.
Paramedic nurse, valued highly by his superiors. Congratulated by Public Safety because of his intervention in 11-M, married to his highschool girlfriend, Maite, deceased three years ago in a traffic collision.
Санитар скорой помощи, высоко ценитесь своими начальниками, награждены Комитетом социальной защиты за действия во время катастрофы 11-М, женились на своей невесте Майте, которая погибла 3 года назад в автокатастрофе.
I saw one samuel l. Jackson movie, And I work a kangol hat for three years.
Я посмотрел фильм с Самюэлем Джексоном, а потом носил такой же берет три года!
Well, girls, tomorrow's the day I've been looking forward to for three years.
Ну что, девчонки, настал тот день, которого я ждал целых три года.
Okay, that is so unfair, because it literally took me, like, three years here for a guy to even look at me.
Так-с, это жуть как нечестно. У меня заняло три года, чтобы парень просто посмотрел в мою сторону.
For three years.
Три года.
That's... three years ago.
Это было... три года назад.
Yes. That was my wife at three years old.
Это была моя жена в три года.
I've spent three years living off frozen pizzas.
Я три года питался замороженной пиццей.
It was three years after the fire until you were able to reopen the studio.
Только спустя три года после пожара вы смогли снова открыть студию.
Please, that closet door blew wide open back when I demanded to be Mariah for Halloween three years running.
Да ладно, этот скелет давно выпал из шкафа, когда я три года подряд был Марайей Керри на Хэллоуин.
I don't hear from you for three years.
Я ничего не слышал от тебя три года.
Dani's worked for you for three years.
Дэни работает на тебя уже три года.
You know, I won my yacht club talent show three years in a row, in the 10 to 13 division.
Знаешь, я побеждала в шоу талантов яхт-клуба три года подряд в отряде с 10 до 13 лет.
I thought you moved into that house over three years ago? So why are you having a housewarming party?
зачем новоселье справлять?
Three incredible years.
- Три прекрасных года.
( Scoffs ) I will have you know, that I had a girlfriend in high school for three and a half years.
Да будет тебе известно, что у меня была девушка в школе на протяжении 3,5 лет
Why don't you check in with me in three or four years?
Давай-ка обсудим это спустя три-четыре года.
You should know, we're opening a formal review of your record, going back over the last three to four years.
Вы должны знать, что мы официально заводим на вас дело и собираемся проверить вашу деятельность за три-четыре последних года.
You should know we're opening a formal review of your record going back over the last three to four years.
Вы должны знать, что мы официально заводим на вас дело, и собираемся проверить вашу деятельность за три-четыре последних года.
Four years and three months.
4 года и 3 месяца.
You're the first human being I've seen in three fucking years.
Ты первый живой человек, которого я встретила за три долбаных года.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]