English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ L ] / Ls that so

Ls that so translate Russian

37 parallel translation
- ls that so?
- Да неужели?
- ls that so?
- Да что ты?
- Me, jujitsu. - ls that so?
- Моя джиу-джитсу.
ls that so? ls that so? Maybe in the high-rent district they discuss.
Да-да конечно, может, в элитных районах они и дискутируют.
We have many tourists from Germany. - ls that so?
К нам приезжает много туристов из Германии. - Правда?
- ls that so? - Yep.
Правда?
"ls that so?" l said. "Yes, it is," she said.
"Вот как", сказал я. "Да", сказала она.
- ls that so?
- Даже так?
- ls that so?
- Думаешь?
I don't wanna have a drink with you. I wanna go home. ls that so hard to understand?
Потому что я не хочу с тобой пить. Я хочу домой. Неужели так трудно понять?
- ls that so?
- Неужели?
- ls that so? Leyla keeps going on and on about how you saved the day.
Лайла продолжает... говорить и говорить о том, как вы спасли положение.
Parliament is not a whorehouse built to serve your private needs. If you expect to buy back the crown with your pirates'gold, you're not only a thief and a whoremaster, but a fool. Ls that so?
Парламент - не бордель, если вы надеетесь откупиться при помощи грязного золота, то вы не только вор и содержатель шлюх, но и глупец.
- Ls that so, Tom?
Ты уверен, Том?
- ls that so?
- Серьезно?
- ls that so?
- Правда?
ls that so?
Вот как?
No such thing as "TV too big". - ls that so?
- Это ничего, что телевизор слишком большой.
- ls that your father? - l don't think so.
Это твой отец пришел?
Nature so arranges it that when a woman ls in your condition, clouds are like rainbows and all the world ls like a cradle.
Природа устраивает так, что когда женщина находится в твоём положении, то тучи становятся радугой, а весь мир подобно колыбели.
Your name has already been struck from my register ls that so? - Very well
- Хорошо.
Hello, Robert. ls that you? I'm so glad you called.
Я так рада, что ты позвонил.
Is it because our smuggling business ls doing so well that
Неужели наш доход от контрабанды настолько высок,
- ls it that good? - Yeah, it's so very yummy yummy.
очень вкусно!
- ls that why he's so late?
Поэтому он так опоздал?
ls that not so?
Не так ли?
I bet you're here just so you can get out of school. ls that right?
Вы, наверное, просто не хотите ходить в школу. Угадал?
So the thing is- - ls that after the whole Christmas debacle you know, I went home to Los Angeles.
В общем после этой рождественской катастрофы... я поехала домой в Лос Анджелес,
And so I had a freak-out, one freak-out. ls that okay?
Я вооще ничего но и чём не знаю, и поэтому у меня был нервный срыв, один срыв. Это нормально?
So my pathetic friend... ls there anything that you can do well'?
Итак, мой безнадёжный друг, чем ты можешь меня удивить?
So if you're not happy playing music with me... ls there enough that connects us to hold on for a... a way through this? But I am not interested in playing music with you if you're not happy in there.
Но я...
"ls that so?" l said.
"Ага, точно так" говорит он.
So you won't talk? ls that it?
- То есть вы отказываетесь говорить с нами?
ls that because what you have is so fucking special it can't be articulated, huh?
Потому, что ваши с ней отношения такие особенные, что о них даже нельзя говорить?
So... ls that all right?
Ты не против?
I'll say. So, tell me, dear... ls it the way that he runs scared?
Скажи мне, дорогуша, дело в том, как он иногда паникует?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]