English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ L ] / Lt is

Lt is translate Russian

564 parallel translation
- lt is?
Серьёзно?
- lt is them!
В них.
That is my only excuse for what happened, but I think lt is a valid one.
Это моё единственное объяснение тому, что случилось. Но оно веское.
I understand how painful'lt is for you.
Я понимаю как тебе больно.
- lt is.
- Да.
- lt is? "
- Да?
- lt is.
- Да!
- lt is.
Нет.
- lt is too big.
- Ещё бы.
"Lt is better to rule in hell than serve in heaven."
"Лучше властвовать в аду, чем служить на небесах".
"lt is not made like a work... " of literature or an embroidery.
"Недостаточно литературного произведения, рисунка или вышивки".
- lt is scientific heresy that is being tried here.
C тoчки зpeния нayки, дaть eмy пpeдcтaть пepeд cудoм - epecь.
Learned judges, my case is simple. lt is based on our first article of faith.
Увaжaeмыe cудьи, мoи дoвoды пpocты. Oни бaзиpyютcя нa пepвoй cтaтьe кoдeкca вepы.
Yes, my friend, rubber. lt is the end of us!
ƒа, мой друг, резина. Ёто наш конец!
- lt is time for you to join your crew.
Вам пора присоединиться к своему экипажу.
Maybe I'm a good for nothing, but where in the Torah is it written that throwing stones at a police officer is a good thing? - lt is.
Может быть я и невежда, но где в Торе, написано что метание камней в полицейских - благое дело?
- lt is a pleasure, miss.
- Очень приятно, фройлен.
It's not my parents. lt is me.
Дело не в родителях, а во мне, Фриц.
"lt is by means of a human personality entirely in his possession that Satan will wage his last and formidable offense."
"Имея в своем распоряжении человеческую сущность, Сатана пойдет в последнее страшное наступление".
- lt is nothing but ruins.
- Там одни руины.
This sort of thing is not good for morale. lt is also the reason why we make such demands on our trainees.
Здесь случаются ситуации, которые не способствуют сохранению душевного равновесия. вот почему у нас такие высокие требования к педагогам.
- this boat is ancient - lt probably leaks, huh?
- Старовата лодчонка. - Небось, ещё и протекает, а?
- lt certainly is.
- Да уж.
[Maid speaking in French] lt certainly is great to see you again, Helen. How have you been?
Рад снова тебя увидеть.
My name is Lt. Abrams.
Меня зовут лейтенант Абрамс.
- lt certainly is, if you like dog fights.
- Если ты неравнодушна к петушиным боям.
This is poka. lt's a vile drink.
Это "пока" - мерзкий напиток.
- lt is very nice.
Очень мило. Спасибо.
This is no joke. lt's a sensation.
Это не шутка, это сенсация.
- lt is.
Да.
- lt is for us to be...
- И для нас, живущих... "
This is Lt. Harding.
Это лейтенант Харди.
No. lt's not that important, is it?
А Вы?
- lt certainly is.
- Здесь жизнь неплоха.
All that is decided. lt's inside of me.
Все это уже решено. Это внутри меня.
I think, by the way, that she's enjoying herself and is quite taken with me even smitten in an unconscious and delightful way. lt's fun studying her.
Мне кажется, между прочим, что она довольна собой и просто очарована мною - даже подсознательно одержимая. Забавно изучать её.
Lt is done.
По рукам.
The sky is blue lt's red It's raining?
- Дождь пошел?
- lt's not nice, is it?
- Там не очень.
- Lt's not our business to ask. - Whose business is it?
Наверное, тут какие-то стратегические соображения.
- Lt is a lot of crap, sir.
А на кой мне это надо?
I don't know but if it's what I think it is... lt's just McWatt.
Это просто Маквот. Этот ублюдок давно меня достаёт. Он ревнует.
- Lt is true. - No.
- Боже, что это?
I cannot give absolution to a man who is about to commit suicide. lt's a mortal sin.
Я не могу отпустить грехи человеку, который покончит с собой. Это грех.
You can fire a shot lt is all that I need.
Ты можешь выстрелить.
"lt's time for a holiday " Life is a cabaret, old chum
чтоб пить вино, чтоб слушать джаз... и чтоб веселье продолжалось.
"Life is a cabaret, old chum " lt's only a cabaret, old chum
Дамы и господа, медам и месье, леди и джентльмены.
- lt was outside the door, - What is it?
- Это было под дверью.
Lt Galloway is our weapons officer.
- Лейтенант Галлоуэй наш офицер наводчик.
- The chap outside is Lt Peter Hamilton.
Парень снаружи лейтенант Питер Гамильтон.
- lt really is a miracle.
- И правда - чудо.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]