English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ M ] / Mal

Mal translate Russian

663 parallel translation
"Miryang, Park Mal Yun Bok?"
Пак Маль Юн Бок "?
Miryang Park Mal Yun-bok!
Пак Маль Юн-бок!
- He's making Les Fleurs du Mal.
Он снимает здесь фильм "Цветы зла".
He died of'mal francese'...
Он умер от сифилиса...
Don't you two go away. Shama shama el mal kema ma.
Не уходите.
- Hay mas mal...
"Hay mas mal"
- Hay mas mal en el aldea que se suena.
"Hay mas mal en el aldea que se suena."
Hay mas mal en el aldea que se suena.
"Hay mas mal en el aldea que se suena."
Honni soit qui mal y pense.
Ноnni sоit qui mаl у реnsе.
It's the first for weeks, except an occasional petit mal.
Это первый за несколько недель, не считая мелких и случайных.
And there's your epileptic fit - grand or your petit mal, according to the stress - the number of the calls.
И вот вам ваш эпилептический припадок - гранд-маль или пти-маль, в зависимости от стресса, то есть количества звонков.
Had fit after fit - the grand mal, not the others -
Приступ шел за приступом - и все тяжелые, как на подбор,
I don't want to be impertinent, Sir Mal, but aren't we rather overextending our trip?
Не хочу показаться дерзкой, но как долго еще нужно наше пребывание здесь?
He had grand mal seizure activity.
У него слабая сердечная активность.
- J'ai mal.
Больно.
Ou tu as mal?
Где, что болит?
We were brought to this moon over five centuries ago from a star system called Ux-Mal.
Мы были доставлены на этот спутник больше пяти сотен лет назад из звездной системы под названием Укс-Мал.
Everything I see, I see you, Mal.
Во всём я вижу тебя.
Right here, Mal.
Прямо здесь, Мэл.
It's just a dream, Mal.
Это тебе просто снится. Это просто сон, Мэл.
Mal! Cops!
Мэл!
I'm light with Mal.
Осознание, осознание. Осознание.
Mal, come here, please.
Мэл, иди сюда, пожалуйста.
If i had never written, I'm fully convinced that... "tourne mal"... everything would've badly ended,
Если бы я его не выражал, то уверен, что всё обернулось бы скверно, имело бы плохой конец.
Mal?
Нечестно?
The Dell Amo Mal, the food court.
Dell Amo Мэл, фуд-корт.
You know that bitch Simone you saw in the mal?
Вы знаете, что сука Симоне увидели в Mal?
- Dell Amo Mal.
- Dell Amo Мал.
And I went back to the place in the mal... where you were before, but you weren't there.
И я вернулся к тому месту, в Мал.. где вы были раньше, но тебя там не было.
Mal - malfunction
Неис... Неисправность...
Mal-malfunction
Неис... Неисправность...
Primarily I mean "Les fleurs du Mal", 1944. Oh, them?
Я имею в виду, прежде всего, "Цветы печали" 1 944 года.
- You had breakfast with Mal?
- Ты завтракал с Мэл?
- Hey, Mal.
- Здравствуй, Мел.
- Hey, Mal.
- Привет, Мэл.
Hi, Mal.
Привет, Мэл.
You mark my words, Mal :
Помянешь моё слово, Мэл.
* El mal kema ma... * Hey, I like that.
- Что они поют?
Alas, Monsieur, ever since I was a small boy, I have suffered from le mal de mer.
Ты имеешь в виду этого коротышку, семенящего вниз по улице?
Even to contemplate such a matter gives me the mal de mer.
Сегодня праздник.
Not once did I succumb to the mal de mer.
Его не было, когда убили Кроншоу.
Whole world's coming to an end, Mal.
Весь мир катится к концу, Мэл.
I love you, Mal.
Я люблю тебя, Мэл.
Mal?
- Мэл.
Give me some'shrooms, Mal.
Вот правда, Мэл.
Come on, Mal!
Ну давай, Мэл.
Hold on, Mal!
Держись, Мэл!
Mal.
Вот твоя тень на стене.
Let's go, Mal.
Уходим, Мэл!
How about it, Mal?
Что скажешь, Мал?
Don't worry, I mean, this is not Iike grand mal.
Эпилепсия височных долей.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]