English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ M ] / Most amusing

Most amusing translate Russian

43 parallel translation
Most amusing, sir.
Очень забавно, сэр!
- Most amusing...!
- Как забавно...!
He also sees the most amusing people.
Кроме того, он знаком с самыми ужасными и удивительными людьми.
This could be most amusing.
Это может быть занимательным.
Yes, yes, most amusing.
Да, да, очень забавно.
It's most amusing.
Очень остроумно.
This is in a sense the most amusing but it's down a little too far.
Этот вот как будто самый симпатичный. Но он чуть низковат.
Can't thank you enough for the visit, it's been most amusing.
Премного благодарен за чудесный приём, это крайне увлекательно.
A most amusing young gentleman.
Весьма занятный молодой джентльмен.
A most amusing young gentleman, sir. I am sure it's a pleasure to clean up after him.
Занятный молодой джентльмен, и убирать за ним одно удовольствие.
But which name would be the most amusing?
Но чьё имя будет наиболее забавным?
Diana, meet the most amusing man in Africa, Joss Erroll.
Диана, знакомься, это один из самых занятных африканцев - Джос Эрол.
Most amusing, sir.
Все по правилам, сэр.
! The Chief-Inspector is trully most amusing, don't you think, Hastings?
Старший инспектор Джепп очень смешной.
Most amusing.
Я доволен.
Utah, easy to fence... easy to fence, right next to Wyoming and Colorado and Colorado is right next Kansas and that means all four groups of our most amusing citizens are now in one place except for the big fences
Юту, легко оградить... легко оградить, к тому же она граничит с Вайомингом и Колорадо а Колорадо в свою очередь граничит с Канзасом и это означает что все 4 группы наших самых удивительных граждан теперь находятся в одном месте
And in your case, most amusing.
А в вашем случае тем более удивительно.
I must say, you are most amusing.
Знаете, вы такая забавная.
Most amusing.
Очень забавно.
Most amusing.
Ваще потрясно.
Your friend Miss Lucas is a most amusing young woman.
Ваша подруга мисс Лукас очень забавная молодая женщина.
Most amusing.
Чрезвычайно забавно.
Oh, most amusing.
Ох, глупый вопрос.
Most amusing.
Как забавно.
It'll be very good for you and most amusing for me.
Это будет очень хорошо для тебя.. и больше забавно для меня.
Well, as it happens, I find him most amusing.
Ну, так случилось, что я нахожу его самым забавным.
Most amusing!
Как мило!
The look of confusion is most amusing.
Недоуменное выражение на их лицах очень забавляет.
Oh, you are literally the most amusing man in the whole world.
О, ты действительно самый смешной человек на свете. Это правда.
That is the single most amusing thing I've heard all week.
Самое забавное утверждение, которое мне довелось услышать за неделю.
She was an incredible beauty, but also the most amusing and interesting person I've ever met.
Она была... невероятная красавица, но при этом самая интересная из всех, кого мне случалось знать.
BRENNAN : I pulled the most amusing prank on Booth this morning.
С утра я отлично разыграла Бута.
It will have the most amusing result.
Результаты будут изумительны.
Most amusing.
Больше забавный.
'Curiously enough,'the dolphins had long known of the impending demolition of Earth,'and made many attempts to alert mankind of the danger...'but most of their communications were misinterpreted'as amusing attempts to punch footballs or whistle for titbits,
ƒовольно любопытно, что дельфины давно знали о надвигающемс € сносе " емли и делали множество попыток предупредить человечество об опасности. Ќо все их попытки общени € были ошибочно истолкованы как забавные попытки поиграть с м € чом или посвистеть за лакомство.
Most amusing.
- Нет.
Oh, yes, most amusing.
- Вам так не кажется, Гастингс? - Очень смешной.
They'd made many attempts to alert mankind, but most of their communications were misinterpreted as amusing attempts to punch footballs or whistle for tidbits. So they eventually decided they would leave Earth by their own means.
ќни делали попытки предупредить человечество, но почти все их сообщени € были пон € ты неправильно как забавные попытки стукнуть по шарику или посвистеть, и в конце концов они решили покинуть земной шар своими средствами, последнее сообщение дельфинов было неправильно пон € то
Most amusing.
Невероятно весело. Да не волнуйся ты, Логан.
Most pantomimes are far more amusing.
Большинство пантомим намного более занимательны.
[Affected French accent] "No, my dear, most pantomimes are far more amusing."
"Нет, моя дорогая, Большинство пантомим намного более занимательны."
We all had the most hopeless crush on him for a while - me, Julia, even Mummy, which Papa found desperately amusing.
Мы все были безнадёжно в его влюблены какое-то время : я, Джулия, даже мама, - отцу это казалось невероятно забавным.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]