English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ M ] / Most recently

Most recently translate Russian

160 parallel translation
- That was the most recently completed.
- Она была закончена совсем недавно.
I'm John Dillinger, most recently on display down at your local jail.
Я Джон Диллинджер, последний раз выступающий по пути из вашей тюрьмы.
And most recently... that a Roman toga party was held... from which we have received... two dozen reports of individual acts of perversion... so profound and disgusting... that decorum prohibits listing them here.
И наконец была проведена вечеринка в римских тогах,.. ... после которой мы получили дюжину жалоб на непристойное поведение,.. ... настолько грубое и отвратительное,..
Most recently he was a cannibal.
А совсем недавно он был людоед.
Arkansas most recently.
Самое последнее в Арканзасе.
Most recently, I had a axe murder, which I won, on the grounds of temporary insanity.
Самое последнее, убийство топором я его выиграл, упирая на временное помешательство.
You passed out cigarettes for a smoke-a-thon on Earth Day... you installed speed bumps on the handicapped ramps... and most recently you dumped a hundred pounds of... meat on a peaceful vegan protest.
Вы раздавали сигареты во Всемирный день борьбы с курением. Вы установили лежачих полицейских на пандусах для инвалидов. И только что вы сбросили сотню фунтов мяса на мирных демонстрантов-вегетарианцев.
Well, most recently, there's Room 309.
Начнём с конца. Комната 309.
Reilly is the most recently engaged member of staff.
Райли получила место в этом доме совсем недавно.
Most recently, guarding cargo to and from the Homeworld to help with rebuilding... food, supplies, small weapons.
В последнее время охранял грузы доставляемые на родину для ее восстановления : пищу, материалы, оружие.
Kimble was a hands-on director who often appeared in his own shows most recently, Miss Saigon.
Кимбл был художественным руководителем, который часто появлялся в своих собственных шоу, последний раз, в "Мисс Сайгон".
Chuck Barris, who, most recently, brought us such hits as The Rah-Rah Show,
Это тот самый Чак Баррис, что осчастливил нас недавними хитами вроде "Ра-Ра Шоу",
I was just curious you've had run-ins with the Catholic League and, most recently, GLAAD.
И вот мне интересно... Не странно ли, были стычки с GLAAD, при этом я всерьёз рассматривал его предложение мне отсосать.
Most recently, the Asgard fleet has been distracted by the war with the replicators and the subsequent relocation of our people.
Последний раз, флот Асгарда был отвлечен войной с репликантами и последующим переселением наших людей.
Probably and most recently, Queenie, who was a cow who took matters into her own hoofs and she escaped from a New York city slaughte rhouse.
- Вероятно, это Куини, самый недавний случай. Это корова, которая взяла дело в копыта и сбежала с бойни Нью-Йорка.
All I know is, pepsi paid me most recently... so it tastes better.
Всё, что я знаю, так это то, что на днях мне заплатило Пепси... поэтому и на вкус оно лучше.
Most recently.
- Да. На настоящем.
We found the seven stone here... the six stone here... and, most recently, we stumbled on the number three stone here.
Седьмой камень мы нашли здесь... шестой здесь... и, совсем недавно, мы наткнулись на камень номер три здесь.
- Most recently seen on Tortuga, and then left in the company of a known pirate, Jack Sparrow, and other fugitives from justice.
- Недавно ее видели на Тортуге, откуда она отплыла на судне пирата Джека Воробья, с лицами, скрывающимися от правосудия.
The beating of Farnum most recently.
Недавнее избиение Фарнума.
But, anyway, most recently, I've been down in Tijuana, trying to reunite this family.
Вот к примеру, совсем недавно я ездил в Тихуану, где вел дело о воссоединении семьи.
Most recently, I gave man-birth to a weighty tome called God Hates Us All, which was turned into a movie called...
Недавно, я произвел на свет, довольно увесистую книгу, под названием "Бог ненавидит нас всех", которая, впоследствии, стала фильмом...
Most recently, I gave man-birth to a weighty tome called God Hates Us All...
Недавно, я произвел на свет, довольно увесистую книгу, под названием "Бог ненавидит всех нас"...
Investigate the money most recently distributed by the princess.
кому принцесса давала деньги в последнее время.
He's just most recently been revered as Canada's singular most important person.
О нем часто говорят как о самом важном... человеке в Канаде.
Most recently in December when wounded by a man dressed as Father Christmas.
Самое последнее в декабре от человека, переодевшимся Дедом Морозом.
Most recently, I gave man birth to a weighty tome called "God hates us all."
Совсем недавно я написал произведение, которое назвал "God hates us all" ( Бог всех нас ненавидит ).
Most recently he was on the "Admiral Windson".
- В последний раз он уходил на "Адмирале Винзоне".
Five eleven, most recently, about 170.
Пять одиннадцать...
Reports of sexual abuse by devil worshippers has been around for centuries, most recently in the 1980s.
Заявления о сексуальном насилии от верующих в дьявола поступали ещё со стародавних времён, самые недавние были в 1980-хх.
These are the most recently opened documents she created.
Это самые недавние созданные ею файлы, которые она открывала.
Well, a number of things, but most recently they've been implying my friend here
Ну, разные вещи, в последний раз они предположили, что мой друг —
And most recently, I've, uh, experienced the joy of cooking. Yeah.I make an excellent chicken piccata in addition to many other delicious meals that you'd be very lucky to experience yourself. And the fact that you can't open your eyes to see that makes you inexperienced.
€ делаю прекрасную куриную ѕикатту, и готовлю другую вкусн € тину которую тебе стоит попробовать самой и если ты не замечаешь этого, значит сама... неопытна €
Most recently, the inspired stewardship
Ещё совсем недавнее, вдохновенное руководство
Most recently last year during lunch on the afternoon of may seventh.
Последний раз в этом году - во время ланча в полдень седьмого мая.
On this shore, we have learned most of what we know. Recently, we've waded a little way out maybe ankle-deep, and the water seems inviting.
В первом из наших путешествий мы взглянем на вселенную глазами науки.
Isn't it interesting that one of Cardassia's most notable civilian leaders has recently entered this scenario?
А самое интересное в том, что один из наиболее выдающихся кардассианских политиков оказался вовлечен в происходящее...
In terms of the unpleasant reality of actually being accosted, most of you know that Mr. Goldstein of apartment 4B... just recently curtailed the mugging career of a perpetrator... who had victimized some of the tenants here in the building.
Как показывает суровая действительность, о чем следует упомянуть, многие знают, что мистер Голдштейн из квартиры 4-би недавно пресек преступную карьеру грабителя, который напал на нескольких жильцов этого дома.
It is one of the most beautiful pictures we have done recently.
Это один из наших лучших снимков за последнее время.
- Recently voted most pathetic.
- Меня избрали королевой неудачников.
You know, I read the most wonderful review of this recently.
Недавно я прочёл... -... чудесный отзыв на эту книгу.
As most of you know I just moved here recently... from Des Moines with my wife Patty here... and Kimberly our 14 month old... and you all have made us feel so welcome.
Как знает большинство из вас, я недавно переехал сюда из Дермойнта со своей женой, Пэтти, которая сидит здесь, и нашей дочкой Кимберли, которой ещё 14 месяцев. Среди вас мы чувствуем себя желанными гостями.
Well then, I feel compelled to warn you, most of the guys I've dated recently have died. - As in...
Ну тогда, я чувствую себя вынужденной предупредить тебя, большинство парней, с которыми я встречалась недавно, умерли.
Wherein this most streamlined and trunkless of transports, boner-inspiring though it may be, wherein are we to reposit our recently deceased cargo?
Как тебе должно быть известно, это... чудесное транспортное средство лишено багажника. Поэтому возникает вопрос :.. ... где мы разместим наш скончавшийся груз?
As most of you know, Gregory House recently gave a speech about me.
Как большинство из вас знает, Грегори Хауз недавно произнес обо мне речь.
Like the recently deceased dr. Azahari husin, asia's most-wanted bomb-maker?
Как недавно скончавшийся Доктор Азари Хасин самый востребованный изготовитель бомб в Азии.
And like most, my only experience related to autism, until recently, he was Dustin Hoffman º i know prestaþia extraordinarã din "Rainman".
И как для большинства людей, для меня единственным примером аутиста был Дастин Хофман в "Человеке дождя".
Recently, we've all come to know the fishsticks joke as probable the funniest, most awesome joke ever.
Мы узнали, что шутка о рыбных палочках возможно стала самой смешной из когда-либо придуманных
Most of the abrasions to these bones were caused very recently.
Большинство повреждений на этих костях появились совсем недавно.
He most likely recently had a relationship taken away from him.
Вероятнее всего, не так давно он лишился важных отношений.
The nicest thing he ever said to me was very recently when you asked him, "What is the most precious thing in this room?"
Огромное событие в моей жизни.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]