English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ N ] / Noth

Noth translate Russian

37 parallel translation
There's absolutely n-n-noth...
Она прямо посередине...
Uh-noth-what?
Ничего. А что?
I got noth... fine.
У меня ни... Ладно.
It's noth...
Да ничего...
- So does everyone! You have a picture of Chris Noth in your wallet.
А потом, я пойду поднимать бетонные грузы на стоянке!
- I told you, noth- - - He was speaking Spanish to his crew.
Он говорил по-испански со своими дружками.
That had noth –
Это не имеет никакого...
Look, they had noth...
Послушайте, они не..
I don't know noth-
Я ничего не знаю...
I get to do noth- -
Конечно же, я не ста- -
I'm sure it's noth...
Я уверена, что это нич..
That dude looks noth...
Что-то он совсем не...
Noth...
Так, болтаю просто.
- Noth...
! - Ни...
Noth-nothing's broken.
Нич-Ничего не сломано.
- Know noth...
- Что ты сказал? ! - Что ты тупой.
Dr. Noth is on his way.
Доктор Нот, уже едет.
Noth... there's nothing.
Нет... с ним ничего не сделать.
Noth-nothing, really.
Ничего, совсем ничего.
- You are freaking out about noth...
- Тебе не из-за чего беспоко...
Noth... Nothing.
- Ни... ничего.
Noth- - for nothing.
Впустую.
I got noth...
Я ниче...
There was noth... nothing. He was dead when I found him, no pulse, no pupil response, was... he was dead.
Он был мертв, когда я нашел его, ни пульса, ни реакции зрачков, он был мертв.
- We are noth... are you kidding me right now?
- Никаким местом. Ты прикалываешься?
Noth...
Ни с...
Well, noth... nothing's permanent.
Ну, нич... ничто не постоянное.
Nothing, noth...
Ничего.
Um, noth... Nothing.
Ничего.
Noth...
- Ничего.
- there's really noth...
- я ничего не могу...
Uh, it's no... noth... no one.
Это... ник... никто.
It was a featured item in the morning's paper. I meant... noth... anything further. Yes, I heard about the murder.
" ам была цела € стать € об этом я имел в виду... ничего больше ƒа, € слышал об убийстве.
Noth...
Нич...
Noth ng, nothing on Earth.
То есть, я ничем не смогу вас заинтересовать? Ничем. Ничем на свете.
There's noth...
Мы ничего...
I got noth...
У меня больше... ну...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]