Tas translate Russian
57 parallel translation
Kei TAS AKA
Кей Тасака
Those who don't will come to know me by the name my TAs use and think I don't know :
Все прочие будет звать меня именем, которое дали мне ассистенты, думая, что я не знаю :
Ifyou have any questions, bring them up with one ofthe TAs.
Если у вас есть какие-нибудь вопросы, обсудите их с одним из ассистентов.
Yeah. I'd like 6,000 chicken fa-ji-tas, please.
Будьте добры, дайте 6,000 порций жаркое из курицы.
6,000 chicken fa-ji-tas.
6,000 порций куриного жаркое.
We used to use a dock leaf in TAs.
Мы подтирались щавелём, когда я служил во Внутренних войсках.
I was in the TAs.
Я же служил во Внутренних войсках.
- I was in the TAs.
- Я же служил в ВВ.
I wish I'd stayed in the TAs.
Надо было остаться во Внутренних войсках.
- This is nem Eloi'tas, our life here.
- Это "нем Елоитас", здесь наша жизнь.
Gren'tormar'tas?
"Злёные пмидры"?
We don't usually allow freshmen or sophomores to become TAs.
Обычно мы не разрешаем быть ассистентами студентам первого и второго курсов.
These papers represent 20 percent of your grade most of which were graded by the TAs, of course.
Как вы знаете, эти работы составляют 20 % вашей оценки, большинство из них было, конечно, проверено моими ассистентами.
Just do me a favour, have one of the TAs grade my papers from now on, please.
Просто сделайте мне одолжение, пусть один из ваших ассистентов оценивает мои работы с данного момента, пожалуйста.
I take these from the little shop for the old people living in La Tas
Я стащил это в лавке.
Me too, I'm from La Tas
Давно не играл в такие прикольные игрушки.
Titties, ta-tas, casabas, bazoongas all up in our friggin'faces!
Груди, соски, буфера прямо в ваши дрочуньи рожи!
Don't TAs usually monitor these exams?
Разве не ассистенты обычно контролируют эти экзамены?
- Like, Gareth, are you still in the TAs?
- Например, Гарет, ты всё ещё числишься в армии?
- Orienteering with the tas.
- Спортивное ориентирование с добровольческой армией.
So until I get the antidote, we just have to keep your magnificent ta-tas under wraps.
Так что пока я не достану антидот, мы будем прикрывать твои прекрасные титьки курткой.
¿ Qué mierda'tas haciendo ahí, papá?
Тоже мне любитель поэзии.
I'll Magic-Marker over the ta-tas and hoo-hoos.
Я закрашу все та-тас и ху-хус.
Tas!
Тас!
Tas, you got a map?
Тас, у тебя есть карта?
Tas, get your lock picks and free the other prisoners.
Тас, возьми свои отмычки и освободи пленников.
Like, 3-D ta-tas, like, right in your face.
Типа, 3х мерные сиськи будут прямо перед лицом.
Unless you plan on keeping those ta-tas.
Если вы не планируете на сохранении тех саквояж.
- Knockers, jugs, ta-tas.
- молотки, кувшины, та-мешок.
Hello ta-tas.
Привет, стрип-клуб.
Or should I say, ta-tas?
Или я должна сказать, бай-бай?
I mean, what-what do you think of the ta-tas, you know what I mean?
В смысле, что ты думаешь об этих сиськах, ну ты понимаешь о чём я.
Your ha-has have to be bigger than their ta-tas.
Твои ха-ха должны быть больше, чем их хо-хо.
You know, if they just wanted to see some dumb towny ho flopping her ta-tas, all they needed to do was stay here and give $ 10 to- -
Знаешь, если они просто хотели увидеть какую-нибудь глупую шлюшку, трясущей попой, им надо было остаться здесь и дать 10 баксов те..
I don't mean your ta-tas, honey.
Я не имею в виду твои си-си, солнышко.
Wow, that one has fantastic ta-tas.
Вау, а у этой просто фантастические...
I'm sorry, you were kidding about the fantastic ta-tas, right?
Слушай, ты ведь шутила про фантастические "та-та", да?
"ca-ca" and "ta-tas."
"кака" и "тити".
You notice how TAs always look like star political prisoners?
Ты заметила, что эти ассистенты всегда выглядят, как оголодавшие политические заключенные.
Oh, Schmidt, stop staring at my fritta-tas!
О, Шмидт, нечего пялиться на мои "фритта-ты"!
I got her license plate from one of the outside cameras, and I tracked it from the DMV to this TAS security record.
По фотографии номерных знаков с уличной камеры через отдел транспортных средств я вышла на этот авиапропуск.
Working our way up to those 20-year-old ta-tas.
Продвигаемся к 20летним буферам.
Her bodacious ta-tas jiggling for everyone to see?
Ее грудь покачивалась и была выставлена на всеобщее обозрение.
That is fan... tas... tic!
Это фантастика!
Whoo! Good luck, Tay-tas.
Удачи, Лохушки.
She had great ta-tas!
У неё отличные ти-ти!
People chased us for sandwiches, I dug for treasure, and Uncle Bobby saw a mermaid's ta-tas!
Люди гонялись за нами из-за бутербродов, я искал сокровища, а дядя Бобби видел ти-ти русалки!
Why? I think you'll be very excited, to be in the water with Charlotte's ta-tas.
Я думала, ты будешь рад поплавать рядом с титьками Шарлотты.
Nice ta-tas.
Прикольные титьки.
Ej lM-ta fey DE-ja i ejdahk-so-TAS ghos va Skral byteek
Ну и день!
- i know who sexted your ta-tas. - i can't go down for this.
Я знаю, кто сфоткал и разослал снимок твоей груди.
taste good 18
tasteless 20
taste this 54
tastes good 29
tasting 28
tastic 78
task force 37
tash 151
tascioni 29
tasteless 20
taste this 54
tastes good 29
tasting 28
tastic 78
task force 37
tash 151
tascioni 29