English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ C ] / Cab

Cab translate Turkish

7,842 parallel translation
I'm gonna find a cab, or something.
Ben taksi falan bulacağım.
You know what? I'm just gonna go get a cab, okay?
Ben taksiyle gideceğim, tamam mı?
So I'd come up around here and get a cab.
Ben buradan çıkıp bir taksiye binerim.
The mama pigeon gets killed by a cab.
Anne güvercini bir taksi ezdi.
It ; s the driver's cab, No entry.
Sürücü kabinine giremezsiniz.
The cab company said our mystery woman was dropped off at the Palermo last night at 11 : 15.
Taksi şirketi gizemli kadınımızın... dün gece saat 11'de Palermo'da indiğini söyledi.
Hey, holly. Can I get you a cab?
Selam, Holly, sana bir taksi çağırayim mi?
You get a mean cab driver.
- Huysuz bir taksi şoförü denk gelebilir.
You go get us a cab, okay? - Okay.
Sen bize bir taksi bul, tamam mı?
It's just... our cab driver's kind of killing my India buzz.
Sadece taksici Hindistan hevesimi öldürdü.
I took a fucking cab!
- Siktiğim taksisiyle geldim!
Then they bolted from the cab.
Onlar ise arabadan kaçmışlar.
Plus, there's more... a slew of credit-card charges for late-night cab rides and convenience-store purchases.
Ayrıca yine pek çok gece taksi yolculuklarına ve market alışverişlerine ait kredi kartı harcamaları var.
For cab rides taken during the middle of the night.
Gece yarısı yapılan taksi yolculukları...
So I took a cab.
Yani bir taksi aldı.
All of a sudden a paper airplane flies through the window, hits the cab driver in the face out of nowhere.
Birden bire camdan içeri bir kağıt uçak girdi. Şoförün yüzüne geldi. Nereden geldi, anlamadık.
The cab!
- Çanta mı?
I'm a cab driver, pal.
Ben bir taksi şoförüyüm, dostum.
I am not getting out of this cab. - Twenty, 25.
Bu taksiden inmiyorum.
Here, take a cab.
- Al, taksiye bin.
This isn't a cab!
- Bu taksi değil!
You don't need a cab.
Taksiye gerek yok.
Get on your knees and face the wall toward the cab.
Dizlerinin üzerine çök ve yüzünü kabine doğru dön.
I told the cab driver it was a medical emergency.
Taksi şoförüne hayat memat meselesi dedim.
What's the difference between James Olsen and a black cab?
James Olsen ve siyah bir taksi arasındaki fark nedir?
A black cab can take five in the back.
Siyah bir taksi arkadan beşlik çakabilir.
- Paul wanted to call a cab but I walked.
- Paul taksi çağırayım dedi ama ben yürüdüm.
I could've taken a cab.
- Taksi çağırabilirdim.
Peralta, where are we with the black cab holdups?
Peralta, siyah taksi soygunlarında ne haldeyiz?
An unlicensed cab driver's been picking up tourists. Driver takes the vics down under the b.Q.E., Robs'em at gunpoint, leaves them stranded.
Ehliyetsiz bir taksi şoförü, turistleri arabasına alıyor kurbanları Brooklyn-Queens otobanının altına götürüyor silah zoruyla soyuyor ve onları terk ediyor.
Ooh, cab.
Taksi.
Hey, cab driver's in the interrogation room.
Taksi şoförü sorgu odasında.
Look, for the last time, I was in a cab with my girlfriend when Andrea was shot.
Bakın, son kez söylüyorum, Andrea vurulduğu sırada kız arkadaşımla taksideydik.
They identified the cab driver ; they showed him photographs of Prince and his girlfriend, Sloan Teller.
Taksi şöförünü bulmuşlar ve ona Prince ve kız arkadaşı Sloan Teller'ın resmini göstermişler.
You interviewed Sloan Teller and the cab driver yourselves.
Sloan Teller ve taksi şöförüyle birebir konuştunuz.
And as far as the cab driver goes...
Ve taksi şöförü de...
This is the actual partition from the cab in question. Have a look through it.
Bu konuştuğumuz taksinin gerçek bölmesi.
Would it surprise you to learn that upon being reinterviewed, the cab driver admitted that he barely saw the gentleman in the backseat.
Bir bakalım. Sorgulama sırasında taksi şöförünün arkada oturan adamı pek iyi göremediğini duymak pek sürpriz olmadı.
I stole it from the cab of a semi last month.
İki hafta kadar önce taksiden yürüttüm.
His idea of romance was a warm washcloth, cab fare and a bottle of penicillin.
Romantizm anlayışı sıcak bir bez taksi ücreti ve bir şişe penisilindi.
Why don't you call me a cab so I can get out of here?
Onun yerine bir taksi çağırıp buradan çıkmama yardım etsen?
- To call a cab.
- Taksi çağırmaya.
Uh, hey, you cool catching a cab?
Bir taksi bulsan sorun olmaz değil mi?
Now a camera from the cab stand picks him up.
Şimdi de taksi durağındaki kameraya yakalanıyor.
I'll probably cab it.
Muhtemelen taksi tutacağım.
Better catch a cab, mate.
- Taksi tutsan iyi olur o zaman dostum.
I was in a cab with you and what's-her-name, right?
Seninle ve bir kızla taksiye bindik.
I put you in a cab.
Ben seni taksiye bindirdim.
This is where the cab driver said he took Henry.
Taksici Henry'yi buraya getirdiğini söyledi.
What about the cab?
Taksi'den ne haber?
♪ Two and a Half Men 11x15 ♪ Cab Fare and a Bottle of Penicillin Original Air Date on February 27, 2014
Çeviri :

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]