English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ G ] / Gimme some

Gimme some translate Turkish

191 parallel translation
Gimme some water.
Su verin bana.
[Whispering] Hey, Jake, gimme some more light.
[Whispering] Hey, Jake, Buraya biraz daha ışık tut.
Gimme some petticoat.
- Bana bir mendil verin.
Gimme some of that!
Bana da biraz dök.
Gimme some slack.
İpi sal biraz.
- Gimme some air, boys.
- Biraz hava alayım çocuklar.
- Bert, gimme some chilli.
- Bert, chilli'den biraz versene.
Gimme some water!
Bana biraz su ver!
Can you gimme some braces?
Kanca verir misin?
- Honey, gimme some money.
- Tatlım... biraz para ver.
Gimme some coffee.
Bana biraz kahve ver.
Gimme some cover, Charlie.
Beni koru, Charlie.
Gimme some candy, man.
Bana biraz hap ver adamım.
- Gimme some lights down there!
- Buraya ışık getirin!
Gimme some slack.
Biraz boşluk ver.
Gimme some money
Bana biraz para ver.
Gimme some money!
Bana biraz para ver!
Gimme some wine
Hayır, biraz şarap...
Gimme some money, pal.
Bana para ver ahbap.
I said gimme some money.
Bana para ver dedim.
Gimme some Motown jams - dig it?
Bana Motown çal - anladın mı?
Gimme some ammo!
Vinny, mermi getir.
Gimme some money, and on your way home, you can pick up Chinese food, and we'll have a nice dinner.
Biraz para ver ve eve gelirken şu Çin yemeğinden al ve güzel bir akşam yemeği yiyelim.
Gimme some... capsules.
Bana biraz... kapsül ver.
Gimme some lovin'!
Bana biraz sevgi göster.
Frost, gimme some light.
Frost biraz ışık tut.
Go shoot some hoops. Gimme some moves, huh?
Şimdi gidin biraz basketbol oynayın.
- Gimme some news!
- Bana biraz bilgi ver!
- hit you where God split your back. - Man, gimme some money.
Haydi, ver işte biraz para Uğraştırma beni.
Gimme some skin.
Çak bir beşlik.
Gimme some slack.
Biraz mola ver.
- Gimme some jerky.
- Bana biraz spazmodik ver.
Gimme some.
Biraz ver.
Gimme some chon-chon!
Bana biraz ver bakalım!
Gimme some, boy!
Çak dostum!
Gimme some more.
Biraz daha verir misin?
Gimme some money
Biraz para çıksana.
Gimme some metal!
Metal birşey ver!
Gimme some sugar.
Bana biraz şeker ver.
Gimme some love.
Kahrolasıca piç.
Gimme some.
Hadi.
Come here. Gimme some love.
Gel buraya, bana sevgi göster.
Come on, Jacob, gimme some more details.
Haydi Jacob, daha detay ver.
Gimme some room. Wanna grab a burger after school sometime?
Okuldan sonra hamburger yemeye gitmek ister misin?
I'm splitting, gimme some money.
Çıkıyorum, bana biraz para ver.
Gimme some of my dough!
Bana paramdan biraz ver!
Gimme some sugar.
Bana birazcık şeker ver.
Just gimme some time and I'll upgrade your bow.
Sadece bana biraz zaman ver daha gelişmişini alacağım.
# # Turn up the radio # # - It's going down now. - # # I need the music Gimme some more # #
İş şimdi oluyor.
Now, if we can just get some pants on the colonel... Gimme a break.
Şimdi şu albaya bir pantalon bulabilirsek...
Hey there, sister boy! Please, sister boy, gimme some!
Hey, yumuşak, gelsene!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]