How you do translate Turkish
86,453 parallel translation
- I don't care how you do it.
- Nasıl yapacağın umurumda değil.
How do you propose to do that?
Peki bunu nasıl yapacaksınız?
How do you know about that?
- Nereden biliyorsun bunu?
How do you do that?
Bunu nasıl yaptın?
How do you think?
Nasıl düşünüyorsun?
How do you expect me to swallow this or get it down?
Bunu yutmamı ya da yıkmamı nasıl bekliyorsunuz?
How many goddamn times do I have to tell you that?
Sana kaç kahretsin bunu söylemeliyim?
- And how do you think that makes me look?
- Bunun beni nasıl gösterdiğini biliyor musun?
Then how do you explain his taking a sudden turn for the worse?
Durumunun bu kadar kötüleşmesini nasıl açıklarsınız?
How do you do?
Nasılsınız?
Well, we better figure out how we're gonna deal with this, because I do not plan on living down here with you guys.
Bununla nasıl baş edeceğimize kafa yorsak daha iyi olur, Zira burda sizinle yaşama niyetinde değilim.
And how do you expect to get that?
Bunu nasıl yapmayı umuyorsun?
Okay, how much hair do you need?
Tamam, ne kadar saç lazım?
Now, how do I know you'll stop threatening me?
Şantajı bırakacağını nerden bileceğim?
So how do you we do this?
Bunu nasıl halledeceğiz?
Do you know how much time and blood it took - to get you elected mayor?
Seni başkan seçtirmek ne kadar zaman ve kana mal oldu biliyor musun?
Do you know how he died?
Nasıl öldüğünü biliyor musun?
- How do you know that?
- Bunu nasıl biliyorsun?
- How do you know that name?
- Nerden biliyorsun bu ismi?
How do you know this?
Nerden biliyorsun?
How many chocolate chip cookies do you want for breakfast, Dad?
Kaç çikolatalı kurabiye Kahvaltı ister misin, baba?
How do you feel?
Nasıl hissediyorsun?
How do you guys wanna handle this?
Nasıl başa çıkacaksın?
I mean, how much do you need?
Yani, ne kadarına ihtiyacın var?
Do you know how to make contact?
Nasıl iletişim kuracağınızı biliyor musunuz?
How do you say, "I'm a vegetarian" in German?
Almanca'da "Ben vejeteryanım" Nasıl dersin?
I think I know how to do that, but you're not gonna like it.
Sanırım bunu nasıl yapacağımı biliyorum, ama beğenmeyeceksin.
How do you sleep at night, George?
- Geceleri nasıl uyuyorsun, George?
How do you sleep at night, George?
Gece nasılısın, George?
How do you know you have the right safe?
Doğru kasayı aldığınızı nereden biliyorsunuz?
! Lena, how many times do I have to tell you?
Lena, sana kaç defa söylemem gerekiyor?
Say yes. - How do you know this person?
- Bu kadını nereden tanıyorsun?
Do you know how sharp those things are?
Bu şeylerin ne kadar keskin olduğunu biliyor musun?
- Mm. - It's hard enough proving that I deserve the permanent chiefship, but how do you lead when no one respects you?
Kalıcı şef olmayı hak ettiğimi ispatlama çalışırken ve kimse bana saygı duymuyorken nasıl liderlik yapabilirim?
Do you know how many people have tried to "helpfully" tell me this?
Bunu bana yardımcı olmak için kaç kişi söyledi biliyor musun?
How many drinks do you have per week?
Haftada kaç kadeh içiyorsun?
How do you do it, Ganesh?
Nasıl yapıyorsun Ganesh?
How do you die, then come back to life?
Nasıl ölüp, sonra geri diriliyorsun?
- And how exactly do you figure that?
Nasıl oluyor o?
- How could you possibly do that?
Bunu nasıl yapacaksın?
How do you know each other?
Birbirinizi nereden tanıyorsunuz?
- How do you know?
- Sen ne biliyorsun ki?
I mean, h... how do you even...?
Yani bunu nasıl başara -?
And how exactly did you learn how to do this?
Bunu yapmayı tam olarak nasıl öğrendin?
- How do you know?
- Nereden biliyorsun?
Do you even remember how you died?
- Nasıl öldüğünü hatırlıyor musun?
No, but how do you intend to enforce this ruling?
Bu kararı nasıl uygulayacaksınız?
How do you know there's no suffering?
Acı çekmeyeceklerini nereden biliyorsun?
- How do you do?
- Nasılsınız?
How'd you even do that?
Nasıl yaptın onu?
How do you know this guy again?
Bu adamı nereden tanıyordun?
how you doing 4787
how you doin 691
how you doing today 66
how you doing there 63
how you doing in there 26
how you been 322
how you've changed 16
how you feeling 834
how you guys doing 70
how you like that 16
how you doin 691
how you doing today 66
how you doing there 63
how you doing in there 26
how you been 322
how you've changed 16
how you feeling 834
how you guys doing 70
how you like that 16
how you've grown 36
how you holding up 309
how you going 21
how you like me now 47
how you're doing 25
how you feel 59
how young 16
how you 33
how you feelin 71
how you say 63
how you holding up 309
how you going 21
how you like me now 47
how you're doing 25
how you feel 59
how young 16
how you 33
how you feelin 71
how you say 63
how you know 20
how you gonna do that 56
how you know that 25
how you holdin' up 24
you don't want to talk to me 24
you don 159
you do 5232
you don't 4631
you don't understand me 29
you don't have to worry 197
how you gonna do that 56
how you know that 25
how you holdin' up 24
you don't want to talk to me 24
you don 159
you do 5232
you don't 4631
you don't understand me 29
you don't have to worry 197
you don't understand 2732
you don't have to 1176
you don't know nothing 35
you don't know me 657
you don't remember me 206
you don't know anything 267
you don't believe me 569
you don't have to be sorry 41
you don't mean that 235
you don't trust me 261
you don't have to 1176
you don't know nothing 35
you don't know me 657
you don't remember me 206
you don't know anything 267
you don't believe me 569
you don't have to be sorry 41
you don't mean that 235
you don't trust me 261