I'm mrs translate Turkish
5,469 parallel translation
Mrs. Brody... I'm worried that you're losing focus of the real issue.
Bayan Brody, buradaki gerçek soruna odaklanmıyorsunuz korkarım.
No, I would not, but rest assured, Mrs. Wade, we are doing everything we can to find your children.
Hayır kalamazdım ama çocuklarınızı bulabilmek için tüm gerekenleri yaptığımızdan emin olabilirsiz Bayan Wade
Do let me know when Mrs Selfridge arrives, I'm taking tea with her..... which sadly means I shall have to reserve my appetite for any more of your creative touches.
Bayan Selfridge geldiğinde beni haberdar edin, beraber çay içeceğiz. Üzülerek söylüyorum ki yaratıcı dokunuşlarınızdan daha fazla tatmak için iştahımı saklamak zorundayım.
I'm Mrs Selfridge.
Ben Bayan Selfridge'im.
- I was not aware of that. - Well, were you aware of this letter of complaint written by the neighbors, including Mrs. Spence, about the declining conditions of the foreclosed homes, including the pools?
- Peki, Bayan Spence'in de dahil olduğu bu şikayet mektubundan haberiniz var mıydı,... havuzları da kapsayan, tahliye ettirilen evlerin kötüleşen durumları hakkındaki?
I'm sorry, Mrs. Florrick.
Üzgünüm, Bayan Florrick.
And I'm thinking, coo-coo-coo-choo, Mrs. Robinson.
Aşnafişne işleri düşünüyorum Bayan Robinson.
And Mrs. I said that I should pray to St. Jude if I ever had nightmares.
Eğer kabuslarım olursa, Bayan L, Aziz Jude'a dua etmemi söylemişti.
I'm gonna need to schedule - Mrs. Tapper for next week.
Bayan Tapper'in randevusunu gelecek haftaya almam gerekecek.
Well, I'm just following orders, Mrs Bennett.
- Sadece emirlere uyuyorum Bayan Bennett.
Well, what if I had been old Mrs. Hodge that you barreled into out here?
Ya ben yaşlı bayan Hodge olsaydım, burada ezip geçtiğin?
Yes, and I'm delighted to make your acquaintance, Mrs. Quinton.
Evet ayrıca sizinle tanıştığımıza da çok sevindim, Bayan Quinton.
- Mrs. Quinton! - I'm quite all right, thank you, Father.
Bayan Quinton!
He's a very good... here's what I see, Mrs. Evans.
Kendisi çok iyi... Benim anladığım şu Bayan Evans.
I'm sorry, Mrs. Queen.
Üzgünüm Bayan Queen.
I'm very proud in saying that my staff were instrumental in uncovering key evidence that led to Mrs. Holt's arrest.
Bayan Holt'un tutuklanmasındaki önemli delili açığa çıkarması nedeniyle ekibimle gurur duyuyorum.
While I'm sorting him out, I wondered if you'd look in at the kitchen and tell Mrs Field he's arrived and to put his luncheon on a tray.
Ben onu hallederken acaba sen mutfağa gidip Bayan Field'a Bay Grigg'in vardığını söyler misin, yemeğini tepsiye koysun?
I'm surprised at you, Mrs Hughes.
Size çok şaşırıyorum Bayan Hughes.
Mr. Klein, Mrs. Klein, I just wanted to say that I'm- -
Bay Klein ve Bayan Klein söylemek istemiştim ki... Midesine hortum indirdiler.
We will be presented as Mr. and Mrs. Martin and I will collapse?
Bizler, Bay ve Bayan Martin olarak tanıtılınca, ben yok olacağım.
I'm so sorry, Mrs. Draper.
Çok özür dilerim, Mrs. Draper.
But then she go again and now Father Brown and Mrs. McCarthy, they think I'm crazy.
Ama sonra yine ortadan kayboldu ve şimdi de Peder Brown ve Bayan McCarthy deli olduğumu düşünüyorlar.
Since I have four plates, I can invite Mrs. McCarthy and Father Brown, too?
Dört tabağım olduğuna göre Bayan McCarthy ve Peder Brown'ı da davet edebilir miyim?
Father, I'm worried about Mrs McCarthy.
Peder, Bayan McCarthy için endişeleniyorum.
Ah. I'm not sure Mrs McCarthy has much cause to celebrate.
Bayan McCarthy'nin kutlamak için çok sebebi olduğundan emin değilim.
Actually, I came to speak to Mrs. Davis.
- Aslında ben de Bayan Davis ile konuşacaktım.
Mrs. Andrews, I pooped in the pot again. I'm gonna need somebody to clean me up.
O şarkıyı ne kadar sevdiğini bildiğim için sana iki tane üveyik aldım.
I need you to tell Mrs. S. I'm not dead, yeah?
Bayan S'e ölmediğimi söylemen lazım, tamam mı?
Look, can we please focus on stopping Paracelsus, getting Mrs. Frederic better.
Bakın, Paracelsus'u durdurmaya ve bayan Frederic'i iyileştirmeye odaklanalım.
Have you considered that I might be of more benefit to the Warehouse as Caretaker than this Mrs. Frederic?
Benim, Depo için, Bayan Frederic'ten daha faydalı olacağımı hiç düşündünüz mü?
But you tell me how to save Mrs. Frederic, and I'll make sure that you get handed over to the Regents in one piece.
Fakat bana Bayan Frederic'i nasıl kurtaracağımızı söyleyeceksin ve ben de seni vekillere tek parça halinde teslim edeceğim.
I'm Mrs. Cobb.
Ben bayan Cobb.
I'm Lawrence of Arabia, you're Mrs... of Arabia.
Arabistanlı Lawrence gibiyim. Sen de Prenses... Arabistan prensesisin.
Mrs. Powell, I'm confused.
Bayan Powell, kafam karıştı.
I'm pretty sure he's not having sex with anyone, Mrs. Peri.
Kimse ile seks yapmadığından eminim Bayan Peri.
I walked in on Mrs. Peri and her co-star over a month ago.
Bir ay önce Bayan Peri ve iş arkadaşını basmıştım.
I'm quite certain Mrs. Florrick knows what "scheme" means.
Eminim Bayan Florrick "dolap" kelimesinin ne anlama geldiğini biliyordur.
I'm still just trying to get to know Mr. and Mrs. Sprinkles.
Ben hala sadece Bay ve Bayan Sprinkles'ı tanımaya çalışıyorum.
- Mrs Cliquot, I'm not in the mood.
- Bayan Cliquot, havamda değilim.
Actually I'm looking for you, Mrs Brown.
- Aslında ben size bakmıştım Bayan Brown.
Well, I don't know if you were aware, Mrs Brown, but I have a lot of experience in renovations.
- Bilmiyorum farkında mısınız Bayan Brown restorasyon konusunda oldukça fazla deneyimim vardır.
I... was Mrs. Robinson, and Nico represented what I can't have, or shouldn't have.
Ben Bayan Robinson'dım. Nico da sahip olamayacağım ya da olmamam gereken şeyi temsil ediyordu.
Mrs. S hates me, I haven't seen her in a year and I'm giving you the benefit of the doubt.
Bayan S benden nefret ediyor. Bir yıldır görmüyorum. Şimdi sana güven dersini de ben veriyorum.
I'm going to Mrs. S's. I'm going to be there when Kira wakes up.
Kira uyandığında orada olmak istiyorum.
I was researching about the house Mrs. Dulce and this house was built nearly a century ago.
Ev hakkında araştırma yaptım Bayan Dulce ve ev yaklaşık bir asır önce inşaa edilmiş.
Mrs. Florrick and I are becoming quite the team.
Bayan Florrick ve ben oldukça iyi bir takım olduk.
Mrs. Florrick, I'm not sure how many other ways there are to say this!
Bayan Florrick, bunun söylemenin başka yolu var mı bilmiyorum.
Ladies and gentlemen, I'm so excited to introduce Mrs. June Ellington.
Bayanlar baylar, size Bayan June Ellington'ı takdim etmekten heyecan duyuyorum.
I apologise for the lateness of the hour, Mrs Cooper. I understand Andrew is late for his diphtheria-pertussis shot...
Günün bu geç saati için özür dilerim, Bayan Cooper anladığım kadarıyla Andrew'ün difteri-boğmaca-tetanoz aşısı gecikmiş...
Mrs Cooper, I'm Dr Blake.
Bayan Cooper, ben Dr Blake.
I'm not a reporter, Mrs. Grayson.
Ben gazeteci değilim, Bayan Grayson.
mrs brown 97
mrs turner 48
mrs m 57
mrs wilson 19
mrs hall 36
mrs harper 21
mrs hughes 205
mrs mills 26
mrs collins 26
mrs hudson 47
mrs turner 48
mrs m 57
mrs wilson 19
mrs hall 36
mrs harper 21
mrs hughes 205
mrs mills 26
mrs collins 26
mrs hudson 47
mrs bennet 25
mrs johnson 36
mrs jenkins 42
mrs doyle 92
mrs bird 31
mrs williams 41
mrs solis 18
mrs stanley 18
mrs allen 16
mrs crawley 42
mrs johnson 36
mrs jenkins 42
mrs doyle 92
mrs bird 31
mrs williams 41
mrs solis 18
mrs stanley 18
mrs allen 16
mrs crawley 42
mrs strange 28
mrs bligh 38
mrs weston 21
mrs tyler 21
mrs taylor 18
mrs mccarthy 79
mrs reid 32
mrs webster 23
mrs cameron 32
mrs patmore 120
mrs bligh 38
mrs weston 21
mrs tyler 21
mrs taylor 18
mrs mccarthy 79
mrs reid 32
mrs webster 23
mrs cameron 32
mrs patmore 120