English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ M ] / Motherfuckin

Motherfuckin translate Turkish

490 parallel translation
I'll break your motherfuckin'ass!
Kıçını tekmeleyeceğim senin.
Hey, you motherfuckin'gypsies, we're gonna stomp the shit out of you today.
Hey, anaları fahişe çingeneler, sizi bugün boka sokucaz.
This is the end of your rotten life, you motherfuckin'dope pusher.
Çürümüş hayatının sonu geldi, şerefsiz uyuşturucu tüccarı!
It's also my right to run for union rep and take your motherfuckin'job.
Ayrıca sendika temsilciliği için çalışıp senin lanet işini almak da benim hakkım.
I looked down and it was the motherfuckin'police.
Aşağı baktım lanet olası polismiş.
That was a cold motherfuckin'shot, man.
Lanet olası kötü bir nişancıymış, dostum.
I'm telling you that you're the motherfuckin'FBI.
Sana lanet olası FBI'sın diyorum.
He's like a motherfuckin'ostrich.
Lanet olası bir devekuşu gibi.
Motherfuckin'shit went all up in here, down here, run right to my dick.
Lanet pislik burdan yukarı çıktı, aşağı indi, aletime doğru koştu.
I think if Smokey wasn't around, we wouldn't have no motherfuckin'fun.
Bence Smokey etrafta olmasaydı, lanet olsun hiç eğlenemezdik.
Yeah, get you a motherfuckin King Kong suit.
Evet, kendine bir King Kong kostümü de al.
How much for this motherfuckin'shit?
Bu bok için ne kadar istiyorsun?
I got a motherfuckin hangover.
Akşamdan kaldım. "Dün gece sarhoş mu oldun?"
And they get that motherfuckin'head goin'.
Sonra kafayı malum şekilde sallamaya başlarlar.
Motherfuckin'thing.
Kahrolası şey.
I can't get this little motherfuckin'thing out.
Bu küçük zımbırtıyı çıkaramıyorum.
I don't believe this motherfuckin'shit!
Bu kahrolası şeye ihtiyacım yok.
There's a motherfuckin'war goin'on here, pal!
Burada kahrolası bir savaştayız.
- Motherfuckin'cocksucker!
- Seni aşağılık, pis serseri!
This is a motherfuckin'story.
Bu lanet olası hikayeyi ben ne yapayım?
Motherfuckin'son of a bitch!
Anasını siktiğim orospu çocuğu!
.Close the motherfuckin'windows.
- Lanet pencereleri kapatın.
Goddamn, son of a bitchin', motherfuckin'shithead!
Allah kahretsin, orospu çocuğu, onun bunun şeyi, bokkafa!
Goddamn, son of a bitchin', motherfuckin'shithead.
Allah kahretsin, orospu çocukları, anasını şey ettiklerim, bokkafalar.
Get more privacy when I get back in the motherfuckin death house.
Kahrolası huzuru bulmak için morga gitmem mi gerekiyor?
Yeah. Motherfuckin'mornin'.
Yarın sabah işimi bitirecekler.
Original pick-ups, maple neck, strung upside-down for a left-handed motherfuckin'genius.
Orijinal pena, akça ağaçtan sap bütün teller de bir solak için özenle ayarlandı.
Motherfuckin'Razorheads control this whole area now, man.
Bu bölgeyi, aşağılık Razorhead'ler kontrol ediyor adamım.
I would if you'd get out of the way, you tow-truck-drivin'motherfuckin'supercop!
Kahraman olmaktan vazgeçip biraz çekilirsen vuracağım!
Get out of my motherfuckin'room.
Odamdan hemen defolun.
- Yeah, people got some big motherfuckin'mouths!
İnsanların ağzı kocaman.
Where do you think the motherfuckin'color TV is?
Kahrolası televizyona ne olduğunu sanıyorsun?
Pull this motherfuckin shit out of your pocket!
Cebinde olduğunu biliyorum. Nereden buldun bunu?
Some bad motherfuckin'shit there.
- Çok acayip malmış be.
I wanna see a goddamn big motherfuckin'... shoot'em up, kill'em, bang, stab'em, crush... slice, kill, motherfuckin'boiling'oil.
Kahrolası büyük bir siktiğim... onlara ateş et, öldür, patlat, bıçakla, ez... doğra, öldür, siktiğimin kaynayan yağını görmek istiyorum.
I want a big motherfuckin'hug, man.
Ben de sarilmak istiyorum.
"What were you doing?" None of your fuckin'business. None of your motherfuckin'business.
"Ne yapıyordun?" Seni hiç ilgilendirmez.
Kill the motherfuckin'traitor!
Bu hain kadını öldür dedim!
You shoot him and I'll blow your motherfuckin'brains out.
Adamı vur ve ben de senin o boktan beynini havaya uçutayım.
- Lyin'motherfuckin'cocksucker!
- Yalancı, göt yalacayıcı, orospu çocuğu!
And from motherfuckin'now on -
Ve şu andan itibaren...
I hear so many motherfuckin'bells... that when they don't ring, I still hear'em ring.
Bir sürü sikik zil duyuyorum. Çalmadıkları zaman bile duyuyorum onları.
- Oh, so you done lost your motherfuckin'mind.
- Sen iyice aklını kaçırdın!
How many motherfuckin'times I got to tell you?
Kaç kez söylemem gerekiyor!
I wanna feel this motherfuckin song through my skin.
Anladın mı? Bu berbat şarkıyı tenimde hissetmek istiyorum.
How many motherfuckin'times I got to tell the bitch?
Kahretsin! Bu sürtüğe kaç kez söylemek zorundayım?
Yeah, you wrote a motherfuckin'song, and now you can't even remember the goddamn words?
Tabi ya, boktan bir şarkı yazdın ve şimdi dandik sözlerini bile hatırlayamıyor musun?
Next time I just might not take your motherfuckin'ass t-to the hospital.
Gelecek sefer o kıçını hastaneye bile götürmem!
You ain't the motherfuckin'man no more.
Sen hiçbir şey değilsin artık, adamım.
Bust his motherfuckin'head.
Ez o hergelenin kafasını.
Shit. No, I ain't got no motherfuckin'-
Hayır, hasta değilim.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]