English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ M ] / Mother of three

Mother of three translate Turkish

181 parallel translation
I'm a mother of three.
Üç çocuk annesiyim.
A woman, a mother of three.
Üç çocuk annesi bir kadını.
The leader of the expedition is 29-year-old bert tagg A local headmaster and mother of three.
Ekip başı, okul müdürü ve 29 yaşında üç çocuk anası Bert Tagg.
She's the mother of three lovely children.
3 harika çocuğun annesi.
For a maiden, she has the breasts of a mother of three.
Bir genç kıza göre, üç çocuklu kadın gibi memeleri var.
Nancy Larson, housewife mother of three.
Nancy Larson, ev kadını, 3 çocuk annesi.
Back then, she was the new kid on the block, and soon thereafter, she hired me, a mother of three rugrats and a husband overseas, and we became best friends.
O zamanlarda mahallenin yeni çocuğuydu. Sonra beni işe aldı. Üç afacan çocuğum ve deniz aşırı bir ülkede bir kocam vardı.
Mother of three.
Üç çocuk annesi.
But if, as I suspect, these dreams, these voices, even the dead people in our bedroom have more to do with the stress associated with being a mother of three while trying to get into law school and work an internship at the DA's,
Bu özel bulmayaca için bilimsel metotlar uygulamayı isterim. Önerim basit. Bana anlattıkların hakkında senaryolar yazalım.
- She's the mother of my three children.
- Üç çocuğumun annesi.
Finally, after three months of this... I told her mother that I loved Concha... and that although there were certain ties I couldn't form... I wished to provide for her daughter, take charge of her education... in other words, make myself her protector.
Nihayet, o günden üç ay sonra annesine Concha'yı sevdiğimi ve aramızda hiçbir bağ olmamasına karşın kızının eğitim masraflarını üstlenmek istediğimi bir başka deyişle, onun hamisi olmak istediğimi söyledim.
Three months ago her mother was buried under the ruins of her house in a raid.
Üç ay önce annesi bir hava saldırısında evinin enkazı altında mahsur kaldı.
My mother died a few years later, and I work for two three years of college.
Annem de babamdan birkaç sene sonra öldü. İki-üç sene boyunca hem okudum hem de çalıştım.
You come in, pause for three counts in the doorway... look at your mother, look at the Duke de Morny... look at your aunt, walk to the window... say the first half of your line, turn and finish it. You've got it written down.
İçeri gir, kapıda üçe kadar sayıp bekle... annene bak, Morney Dükü'ne bak... teyzene bak, pencereye doğru yürü... cümlenin yarısını söyleyip dön ve tamamla.
Your mother wiped out three divisions of infantry and five of cavalry and...
Annen 3 piyade ve 5 süvari bölüğünü ortadan kaldırmıştı...
- Come on, girl. It took me a day, and three pints of blood to convince my mother.
Yapma, annemi ikna etmek için bütün günümü harcadım, kanımı emdi.
It's not true that I stayed three weeks next to the corpse of my adoptive mother, because Madame Rosa wasn't my adoptive mother.
Üvey annemin cesedinin yanında üç hafta kaldığım doğru değil. Çünkü Madam Rosa benim üvey annem değildi.
By the mother of the child and three other surviving witnesses.
Çocuğun annesi ve kurtulan üç tanık tarafından.
Mater Suspiriorum, mother of sighs, the oldest of the three, lives in Freiburg.
Mater Suspiriorum, yani İniltilerin Anası, üçü arasında en yaşlısı, Freiburg'da yaşıyor.
And I was in pretty bad shape. And I had dinner with three relatively close friends... two of whom had known my mother quite well... and all three of whom had known me for years.
Nispeten yakın üç arkadaşımla yemek yiyorduk iki tanesi de annemi oldukça iyi tanıyorlardı ve üçü de beni yıllardır bilirlerdi.
Age twenty-three, the second son of the Earl and Countess of Maynooth, father is governor of one of the Australian colonies, mother in London for the winter, son and daughter are living in this house with him.
Yirmi üç yaşında. Kontes Maynooth ve Earl çiftinin ikinci oğulları. Babası Avustralya sömürgelerinden birinin valisi.
Computer, dispatches. An enquiry from the Journal of Interplanetary Psychology and three communiqués from your mother.
Gezegenlerarası Psikoloji mecmuasından bir yazı... ve de annenizden 3 ileti.
My mother invited three of my friends.
Annem üç arkadasimi çagirmisti.
As the years went by... your mother and I were blessed twice more... and not a day goes by we don't thank God for all three of you.
Yıllar geçti ve... anneniz ve ben iki kere daha kutsandık... ve üçünüzü bize verdiği için Tanrıya şükretmediğimiz tek bir gün olmadı.
My mother told me once that when I was three years old, my potty lid was closed, and instead of me lifting it, I shit my pants.
Annem bana bir keresinde, üç yaşımdayken demişti ki : ... lazımlığımın kapağı kapalıymış onu açmak yerine, donlarıma sıçmışım.
The night before she died, my mother told me that the MAGI are three aspects of herself.
Annem ölmeden önceki gece bana demişti ki MAGİ nin onun için üç yönü vardı
The great thing about your mother being out of town aside from the fact that she's not here is the three of us get a chance to bond.
Annenizin şehir dışında olmasında mükemmel bir var birşey burada olmadığı gerçeği dışında üçümüze ilişki kurmaya fırsat tanıyor.
Their increasing size puts more and more pressure on their mother... to provide enough food for the three of them.
Yavrular büyüdükçe, annenin üzerindeki yemek bulma baskısı da artmaktadır.
The night before she died, my mother told me that the MAGI were the three aspects of her life :
Ölmeden önceki gece, annem demişti ki, MAGI onun hayatının 3 görünümü :
Your mother and I thought this Saturday we'd drag the three of you to the course..... spend time swinging the iron with the stuffy old people.
Belki yaşlılarla sopa sallamak istersiniz.
Ellen, a sick mother means three weeks off... and a very nice arrangement of flowers sent by the staff.
Ellen, hasta annenin anlamı üç hafta izin ve çalışanların gönderdiği bir buket çiçektir.
But, when I was three months old, my mother returned to my grandparents'home with me as the proof of her failure.
Ama, üç yaşıma geldiğimde, annem, hayattaki başarısızlığının bir kanıtı olarak benimle birlikte büyükbabam ve büyükannemin, evine geri döndü.
Grizzly cubs need a full three years of care and education... before they can safely leave their mother's side.
Bozayı yavruları annelerinden güvenli bir şekilde ayrılabilmek için tam üç yıllık bir bakıma ve eğitime ihtiyaç duyarlar.
The eldest of the three sisters Viviane was the High Priestess of Avalon and the voice of the Mother Goddess on earth.
Üç kız kardeşin en büyüğü olan Viviane Avalon'un Yüksek Rahibesiydi ve Ana Tanrıça'nın dünyadaki sesi.
Since my mother had died of cancer three years before, I was beginning to forget what she looked like.
Üç sene önce annem kanserden öldükten sonra annemin nasıl göründüğünü unutmaya başladım.
The three of you and your mother are all I've got and I love you more than anything.
Sahip olduğum tek şey sizlersiniz. Sizi her şeyden çok seviyorum.
At dinner mother offers three glasses of wine, oranges, and the chicken to our ancestors.
Yemekte annem atalarımıza üç bardak şarap, portakal ve tavuk adar.
He promises one baby to three different families, then he tells two of the families that the mother changed her mind, keeps the money.
Bir bebeği üç aileye söz veriyor. Sonra iki aileye annenin fikrini değiştirdiğini söyleyip parayı alıyor.
My mother's still afraid of call waiting but she can put together a monthly mailing with three colors and a Yiddish word jumble.
Aramaya çekinse de hala daha aylık gazete ve ibranice bulmaca hazırlayabiliyor.
Three foster homes in three years, a shooting, the suicide of a foster mother.
Üç yılda üç yetim evi, vurulma, yetim annenin intiharı.
I'll cover you with sterling silver and gold, you'll shine like Saint Mother of God, The Three-handed!
Parayla, gümüşle, altınla kaplarım seni! Azize'ler gibi parlayasın diye!
You'll shine like Saint Mother of God, The Three-handed ", he said, and I told him off and ran'im down...
... Aynı Azize'ler gibi parlayacksın " dedi... Ama ben ona çekilmesini söyledim...
To cover my bride with gold! She'll shine like Saint Mother of God, The Three-handed.
Altınla kaplayacağım, Azize'ler gibi parıldasın diye!
Now that I'm grown and have kids of my own I understand why my mother didn't want to take three young'uns in the store.
Şimdi bir yetişkinim ve benim kendi çocuklarım var Annemin çocuklarını neden mağazaya götürmediğini anlıyorum.
Because, it took all three of us to stop its mother.
Çünkü, onun annesi durdurmak için hepimiz üç aldı.
I talk to three separate shrinks about the fact that my cats respond to me in my mother's voice, and yesterday, when that stupid, pretty surgical nurse handed you latex gloves, I almost killed a guy I was stitching up because I couldn't stop thinking about you having sex on a box of steaks.
Üç tane farklı psikiyatriste, kedilerimin benimle annemin sesinde konuştuğunu anlatıyorum ve dün, o aptal, şeker ameliyat hemşiresi sana eldiven verdiğinde, neredeyse dikiş attığım adamın birisini öldürüyordum, çünkü ikinizin bir kutu bifteğin üzerinde seks yaptığınızı hayal ettim.
Now Alexander had three wives, two lovers a contentious mother and a turbulent Greece satraps of dutious loyalty in several provinces generals questioning his every decision.
Artık, İskender`in 3 karısı, 2 sevgilisi kavgacı bir annesi ve çalkantı içinde bir Yunanistan`ı bir çok ilde sadakatlerinden şüphe duyulan valileri ve aldığı her kararı sorgulayan generalleri vardı.
Neither of them is too happy about the fact that your mother has three children and no husband.
Annenin üç çocuklu ama kocasız olması hoşlarına gitmiyor. - Bekar bir anne olmak ayıp değildir.
My mother could take two stones and a cup of water and make a three course meal.
Biraz su, ve de et alacağız.
You know, your mother was a great supporter of ours, she helped to fund three to five projects a year.
Bilirsin, annen bizim büyük destekçilerimizdendi, bir yılda beş projeden üçünü finanse etti.
Over here we have the proud mother of these three young protesters.
Şimdi de bu üç gencin gururlu annelerinin yanındayız.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]