English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ R ] / Ready for action

Ready for action translate Turkish

182 parallel translation
I am ready for action and I will do a first-class job.
Harekete hazırım ve işimi birinci sınıf yaparım.
Get your guns, boys, and get ready for action!
Silahlarinizi alin ve hazir olun!
The Army and Navy are ready for action.
Kurşun askerler saldırıya hazır.
U-boat all ready for action.
U-Boat muharebeye hazır. Tüm adamlar yerlerinde.
This is one of her coastal batteries where the men live in bomb-proof block houses and can be ready for action within seconds.
Sahil istihkamlarından bir tanesi. Bombalanmaya dayanıklı koruganlarda bulunan askerler... saniyeler içinde savaşmaya hazır hale gelebiliyor.
- I'm ready for action.
- Harekete hazırım.
- Everyone's ready for action, sir.
- Herkes hazır, efendim. - Teşekkür ederim.
Ready for action.
Harekete hazır.
So be ready for action.
Hazırlıklı ol.
Little Bo Peep is ready for action.
Küçük Bo Peep maceraya hazır mı?
I'm fit and ready for action.
- Eylem için sağlam ve hazırım.
- She's always ready for action.
- O her zaman harekete hazırdır.
If I die in the waters, my name will live forever Our army led by Song Jiang is ready for action now
Suda ölmek benim için en büyük şeref birlikleri Song Jiang yönetçek aksiyona hazır ol!
They don't open their eyes until several days after birth, but when necessary a young placental mammal can be ready for action almost as soon as it leaves its mother's body.
Doğumdan birkaç gün sonraya kadar gözlerini açmazlar ama plasentalı bir memeli gerekmesi halinde annesinin vücudunu terk eder etmez harekete geçebilir durumda olur.
Look here, Amazon Terminal ready for action.
Amazon Terminali çalışmaya hazırdır!
Ready for action.
Aksiyon için hazır olun.
Yeah. Got my garters on, my ears pricked... ready for action.
Jartiyerimi giydim, kulaklarımı diktim, maceraya hazırım.
Ready for action when I needed them.
İhtiyaç duyduğumda harekete hazır.
I want this ship ready for action and I don't have time to give Will Riker or anyone else a chance.
Bu geminin taarruz için hazır olmasını istiyorum. Will Riker'a veya başka herhangi birine bir şans vermek için vaktim yok.
If Major Hogan makes his way up here, we've got to show him you're ready for action.
Binbaşı Hogan buraya gelirse,... harekete hazır olduğunuzu ona göstermeliyiz.
But I'm not ready for action.
Ama harekete hazır değilim.
Let's finish him. Trini here. Ready for action!
Trini hazır, bitirelim işini.
Ready for action!
- Harekete hazırım.
Systems, ready for action!
- Sistemler harekete hazır.
Well, today, I'm not ready for action.
Şey, bugün, böyle bir şey istemiyorum.
- Yeah. Let me get this old shoe out of his mouth and he'll be ready for action.
Ağzından şu çiğnenmiş ayakkabıyı çıkartırsak hazır olur
He's ready for action, see?
Harekete hazır, bak?
Joxer, the lion-hearted, is ready for action!
- Aslan kapli Joxer aksiyon için hazır!
Got my garters on, my ears pricked, ready for action.
Jartiyerimi giydim, kulaklarımı diktim, maceraya hazırım.
Calm as a coma, picks up the fire extinguisher, walks past the jam rolls ready for action and plonks it outside the entrance.
Buz gibi sakin bir sekilde, yangin söndürücüyü alir, kalabaligin arasindan geçer, harekete hazir.. kapinin yanina koyar.
I'm ready for action.
Aksiyon için hazırım.
Boris and Natasha emerged from the student infirmary, ready for action.
Boris ve Natasha öğrenci revirinden çıktı, harekete hazır.
ok, this baby is ready for action.
- Tamam, bu bebek hazır.
Right on top, perched, ready for action.
Tam üstündeyiz ve harekete hazırız.
I stood ready to answer for my action, sir.
harketimden dolayı amiralliğin sorularını cevaplandırmaya hazırım, efendim.
- Ship ready and cleared for action!
- Gemi harekata hazır!
Looks like they're getting ready for some heavy-duty action.
Ciddi bir harekete hazırlanıyor gibiler.
Getting ready for a little action planned for tonight.
Bu akşam için biraz hareket planlamaya hazır olun.
I just hope she's ready for a little action.
Umarım biraz hareket için hazırdır.
They gotta be ready for action.
Hazırlıklı olmalılar.
You ready for a little action?
Biraz harekete hazır mısın?
Doctor, I need that kid ready for take action within 48 hours.
Doktor, çocuğu 48 saat içerisinde hazır vaziyette istiyorum.
Get ready for some action. Why?
biraz action için hazırlıklı ol.
- I never knew you when you wasn't ready for a little action.
- Senin böyle bir şeyi istemediğin bir zamanı hatırlamıyorum.
Get ready for exciting quarter-mile action... at the Springfield Drag Strip!
Springfield Sürüş Pist'indeki heyecanlı yarış için hazır olun! .
I'm ready for action.
- Aksiyon için hazırım.
Now, get ready for Canada's hottest action stars
Şimdi Canada'nın en azgın action yıldızları için hazır olun.
Twenty minutes of Wings of Boringness, we'll all be ready for some action.
20 dakikalık sıkılma rüzgarından sonra, Hepimiz biraz harekete hazır olacağız.
Get ready for some serious moon action.
Adam gibi bir Ay atraksiyonuna hazırlan.
It can be placed in the pocket, bristles showing, ready to be grabbed for action.
Cebinize yerleştirebilirsiniz, fırça kısmı dışarıda olur, hareket halinde çekilmeye hazırdır.
The action becomes even more desperate when the shell of the devoured snail is ready for release
Yutulan salyangozun kabuğu salıverilmeye hazır olduğunda hareket çok daha tehlike hale geliyor.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]