English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ R ] / Ready to roll

Ready to roll translate Turkish

446 parallel translation
Ready to roll in a minute.
Bir dakika içinde çalıştırmaya hazır ol.
- She's ready to roll.
- Havalanmaya hazır.
When the stage is ready to roll, I'll see that you're on it.
Araba yola çıkmaya hazır olduğunda, seni ona bindireceğim.
Stage is ready to roll.
Araba yola çıkmaya hazır.
Getting ready to roll?
Gösteriye hazır mısın?
It's ready to roll.
Oynanmaya hazır.
All ready to roll, folks.
Gitmeye hazırız millet.
Ready to roll with Two.
İkili çıkmaya hazırım.
New 30-second spot's ready to roll.
Yeni otuz saniyelik bölümler hazır.
We're ready to roll.
Gitmeye hazırız.
- Is that tape ready to roll yet?
- Kaset hazır mı?
Ready to roll!
Sallıyorum zarları!
Get out to the tape van and get ready to roll tape.
Bandı minibüsten çıkart ve ruloyu hazırla.
At twelve o'clock it will be ready to roll.
Saat on ikide her şey hazır olacak.
Ready to roll!
Atmaya hazır!
The others are ready to roll.
Diğerleri hazır.
Hurry it up. You ready to roll?
Yola çıkmaya hazırmısın?
Ready to roll.
Yola çıkmaya hazır olun.
Ready to roll all night?
Bütün gece araba sürebilir misin?
Pete, these things ready to roll?
Pete, bunlar yola çıkmaya hazır mı?
All five cars are in starting position here at New York Memorial Raceway, ready to roll.
Beş araba da New York Yarış Pistinde başlangıçtaki yerlerini aldı yarışa hazırlar.
The cars have started, lined up, and are ready to roll on the last lap.
Arabalar başlangıç çizgisinde yerlerini aldılar ve son tura hazırlar.
OK, ready to roll.
Tamam, kayda hazırız.
I want everybody loaded on and ready to roll now.
Herkes buradan gitmek için hazır olsun.
Get ready to roll!
Gebermeye hazırlan!
I've got a thousand glaciers poised and ready to roll over Africa!
Afrika'yı sarmak için hazır bekleyen binlerce buzulum var!
KITT, go into surveillance mode and get ready to roll.
KITT, gözetim moduna geç ve harekete hazır ol.
But Captain Cab is getting ready to roll... and as his trusty canine companion...
Ama Kaptan Taksi ve sadık köpek dostu yola çıkmaya hazır.
I have the semi on full alert and ready to roll.
Tırı kullanıma hazır olması için tam alarma geçridim.
If we need you, you guys be ready to roll.
Eğer yardımınıza ihtiyacımız olursa siz çocuklar hazırda bulunun.
Ready to roll.
Herkes hazır olsun.
So, today, there I was, a starter pistol in my left, bag full of dough in my right, in the van, ready to roll, and the battery goes dead.
Neyse, bugün, burada sol elimde bir start tabancası, sağ elimde para dolu bir çanta, minibüsteyim, tam gazlıyorken birden akü geberdi.
He's ready to roll.
Ötmeye hazır.
We're ready to roll, Axminster.
Gitmeye hazır, Axminster.
Ready to roll.
Gidelim.
- Ready to roll?
- Gitmeye hazır mısın?
Ready to roll, Johnny.
Sallamaya hazır Johnny.
Okay, get ready to roll.
Pekala, kayda hazır.
All I need is a Mississippi string tie, I'm ready to roll.
Bir de boyun bağım olsa, oldu bu iş.
We're ready to roll here, jack.
We're ready to roll here, jack. Biz buraya getirmeye hazırız, jack.
- Ready to roll.
- Harekete hazır.
- Ready to roll B. - B on the bell tower.
B yayına hazır.
Get ready to roll, baby!
Eğlenceye hazır ol, bebek!
We gotta be ready to roll when he gets out.
Dışarı çıktığında tüymeye hazır olmalıyız.
MLynn, it looks like youre ready to roll.
M'Lynn, düşmek üzereymiş gibi duruyorsun.
Ready to roll.
Dönmeye hazır.
Agent Cooper, the Sheriff's ready to roll up to the site and I've got something else for you here.
Ajan Cooper, Şerif olay mahalline gitmeye hazır ve burada sizin için başka bir şey var.
So listen, we've got to load the DeLorean up and get ready to roll, all right?
DeLorean'ı yükleyip yola çıkmalıyız.
Three o'clock and George Klein ready to get it on with some solid-gold rock'n'roll, Memphis-made music.
Saatler üçü gösteriyor, ben George Klein, size en güzel Memphis yapımı rock'n'roll parçalarından çalacağım.
- I'm ready to rock'n'roll.
- Ben başlamaya hazırım.
Now you're ready to rock'n'roll.
Şimdi dansa hazırsın.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]