English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ R ] / Relax your body

Relax your body translate Turkish

31 parallel translation
Drawing them is a way to relax your body and... occupy the mind.
Vücudunu dinlendirmenin bir yolu da esekas çizmektir. Ayrıca aklı meşgul eder.
Relax your body.
Vücudunu gevşet.
Relax your body if you tense up, you'll fall
Kendini rahat bırak. Eğer gergin olursan, düşersin.
So, if you can relax your mind, you'll be able to relax your body.
Aklını rahatlatabilirsen, bedenini de rahatlatabilirsin.
Relax your body completely.
Vücudunuzu tamamen gevşetin.
You relax your body and your voice.
Nefes verir, vücudunu serbest bırakırsın.
Totally relax your body.
Kötü ruhları defedecek ilahi gücü bedenimde topluyorum.
Now relax your body.
Şimdi rahatlayın.
The key to astral projection is to relax your body, Simon.
Astral seyahatin asıl noktası vücudunu rahatlatmakta, Simon. Astral?
Just tuck your head and relax your body.
Düşme anında kafanı öne eğ ve kaslarını gevşet.
Relax your body!
Vücudunu gevşet!
Big Willis is gonna have to do something to relax your entire body.
Koca Willis tüm vücudunu rahatlatmak için bir şey yapacak.
Relax your whole body.
Tüm bedenini rahat bırak.
And the whole of your relax ed body is slowly beginning to sink.
Tümüyle gevşemiş ve rahatlamış vücudun, batmaya başlıyor.
Relax every muscle in your body.
Vücudundaki tüm kaşları gevşet.
I want you to relax every muscle in your body... beginning with your toes to your fingertips.
Vücudundaki bütün kasları tepeden... tırnağa gevşetmelisin.
You have to relax the Tuschie, and then it can feel pretty good, the feeling of someone entering your body, the feeling of...
Kaslarını serbest bırakmalısın, o zaman çok iyi hissedersin, birisinin senin vücuduna girdiğini hissetmek bu duygu...
Now try to make your body relax
Şimdi vücudunu rahatlatmaya çalış.
Let your whole body relax.
Bütün vücudunu serbest bırak.
"Soothe tension, relax the ligaments this part of your body"
Sinirlerinizi gevşetin. Vücudunuzun bu bölgesindeki bağları serbest bırakın.
If you feel some stress in your body, just try to relax the place and breathe in again.
Eğer stres hissedersen bunları yap. Rahatla, derin nefes al ve ver.
Relax, the body blank is just a crash test dummy for your new neural prosthetic.
Rahat ol, bu boş beden sadece senin yeni nöral protezin için test mankeni olarak kullanılacak.
As you breathe, you will feel your body slowly relax.
Nefes aldıkça bedeninin yavaşça rahatladığını hissedeceksin.
I can also tile a bathroom, make soap, stonewash my own jeans, oh, and I can squeeze a pressure point on your hand that will make your whole body relax.
Ayrıca bir banyoyu döşeyebilir, sabun yapabilir,... kotlarımı taşlayabilirim, bir de elindeki bir basınç noktasını sıkıp bütün vücudunun rahatlamasını sağlayabilirim.
Relax your mind and body as much as possible.
Zihnini ve vücudunu mümkün olduğu kadar rahatlat.
Make your body relax.
Vücudunu serbest bırak.
I want you to relax every muscle in your body.
Vücudundaki her kasın gevşemesini istiyorum.
Now I want you to relax all of the muscles in your body.
Vücudundaki tüm kasları rahatlatmanı istiyorum.
It's a little hard to relax when everybody at the table has been staring at photos of your tattooed body all day.
Masadaki herkes tüm gün vücudundaki dövmelere bakarken dinlenmek biraz zor oluyor.
Let your whole body relax.
Vücudunuz rahatlamasına izin verin.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]