So does he translate Turkish
1,567 parallel translation
You like my work, so does he, then why should.. .. I work for that white man?
Sen işimi seviyorsun, o zaman niçin o beyaz adam için çalışayım?
- I know. But he's dead, so what difference does it make?
Ama o öldü, ne fark eder ki?
So where does he think she goes every night? Dwayne Reed.
Peki her gece nereye gittiğini sanıyor?
Does he ever stop being so adorable?
O her zaman bu kadar sevimli midir?
So, the kid, Danny Roberts, he's got no debt, he's not working for Tabakian... why does he get whacked?
Danny Roberts'in borcu yok, Tabakian için çalışmıyor... neden temizlediler?
You're on your own. So where does he go?
- Peki nereye gidiyor?
He sends the first one to a friend, who then finds a second letter inside, and all that friend knows is, he's supposed to forward that letter, so he does.
İlk mektubu bir arkadaşına gönderir, o da içinde ikinci mektubu bulur, ve arkadaşın tek bildiği şey, ikinci mektubu göndermektir, o da öyle yapar.
Does he know you're the Beeper King? I don't think so.
- Çagrı Cihazı Kralı'nı tanımıyor mu?
So he does have a sense of humor
Onun gerçekten bir mizah duygusu var mı?
And if he does, what's so special about it?
Eğer varsa, bu kadar özel yapan ne?
You know this guy is going to come and look for her, so just be there when he does.
Adamın gelip onu arayacağını biliyorsun. Bunu yaptığında orada ol yeter.
Right. So your appointment with the web guy is on Friday. And boy, does he need some fashion tips.
İnternet adamıyla olan randevun cuma günü ve Tanrım, biraz moda ipuçlarına ihtiyacı var.
So, why does he keep abandoning you?
Peki seni niçin terk etmiyor?
Does he like that you're so... good all the time?
Her zaman iyi davrandığın için mi senden hoşlanıyor?
Teddy lives in Denver, but he does a lot of business in L. A so I helped him find a pied-à-terre in Century City.
Teddy Denver'da yaşıyor, fakat iş sebebiyle Los Angeles'a sıkça geliyor. Bende ona şehir merkezinde, bir "pied-terre" bulması için yardım ettim.
So what does he want with Sarah?
Peki o Sarah'dan ne istiyor?
So Why Does He Hit You?
Eee, sana neden vurdu?
Okay, so, we don't know where the book is, but neither does he.
Pekala, rehberin nerede olduğunu bilmiyoruz, ama o da bilmiyor.
The police doesn't do anything so it's good that Mirageman does what he does
Mirageman'in bunları yapması iyi bir şey.
You're young, but in a year or two, when he stops coming around, and you look in the mirror, I know you've looked at him and wondered, what does it feel like to move through the night so powerful, nothing can touch you?
Gençsin ama bir iki yıl içinde sana uğramayı kestiğinde ve sen aynaya baktığında biliyorum ki, ona bakıp gecenin içinde böylesine güçlü olmanın ve kimse sana dokunamadan hareket edebilmenin nasıl bir şey olduğunu merak edeceksin.
So what does he do now?
Peki şimdi ne yapacak?
Why does he kill so many different ways?
Yöntemleri neden bu kadar farklı?
I can't believe you wanna get him drunk just so he does something crazy.
Sırf delice bir şeyler yapsın diye onu sarhoş etmeye çalıştığına inanamıyorum.
So if the experiment went wrong, and Werth's behavior over the past several days would suggest it has, then if he does remember... He's in danger.
Deneyde terslik olduysa, ki Werth'ün son davranışları onu gösteriyor, ve kimin yaptığını hatırlarsa- -
So, if Davie King was the turn-coat, the one who betrayed you, why does he hate you so much?
Peki, dönek olan Davie King idiyse,... size ihanet eden oysa, neden sizden bu kadar nefret ediyor?
So I read it and said "Does he make some good points?" And I decided he didn't.
Dolayısıyla acaba iyi bir şeyler yakalamış olabilir mi diye kitabı okudum, ve öyle olmadığı kanaatine vardım.
He does seem to listen to others... so don't be too hard on him.
Baskalarini dinleyecek biri gibi görünüyor. fazla sert davranmayin ona.
Why does he have so many visitors?
Neden bu kadar çok ziyaretçisi var?
Pray for him, so he does not fail.
Basarisiz olmayacak!
So why does he speak Farsi with an Iranian accent?
O zaman nasıl Farsça'yı İranlı biri gibi konuşuyor?
- So does Titus. He just sicked up on it.
- Galiba Titus biraz önce halının üstüne kustu.
♪ Well, does he take you out dancing just so he can hold you close?
Seni dansa götürüyor mu Sırf sana yakın olmak için?
So he does not pay, right?
Ödemiyor, değil mi?
He does so.
Öyle umurunda ki!
So why does he persist in such a story?
Peki o zaman neden bu hikâyede bu kadar ısrarcı?
Tell her so does the President, he wants to know too.
Ona başkanın da bunu öğrenmek istediğini söyle.
So where does he do the embalming?
Mumyalama işlemini nerede yapıyor?
Look, I get a banger off the street a year or so, somebody does my job for me... he doesn't get out of there alive.
Bakın, bir çete üyesini bir yıllığına bile olsa içeri tıktırsam ya da bu işi benim yerime bir başkası yapsa. Çete üyesi oradan canlı çıkamasa, benim için hava hoş.
So, does he remind you of anyone?
Pek, o sana birini anımsatıyor mu?
How does he know he is going on so well...
İyileşiyor olduğunu nasıl da biliyor.
So does President Palmer, he authorized it.
Başkan Palmer da biliyor. Buna yetki verdi.
No, sir, but if you'd like, we could work out a signal, so I could let you know when he does arrive.
- Hayır efendim. Ama dilerseniz gelince sizi uyarmak için sinyal verebilirim.
- So, who does he think you are?
- Peki, senin kim olduğunu sanıyor?
So he watches and then what? I mean, does he go?
Peki seyrettikten sonra ne yapıyor?
All right, I get that, I do, and I'm sure that he does, too, so just be patient.
Eminim o da anlayacaktır. Sadece biraz sabret.
Because he loves the people so. - He does.
Çünkü insanları seviyor.
So if he doesn't talk to you anymore, who does he talk to?
Artık sizinle konuşmuyorsa kiminle konuşuyor?
Only needs to kill once every ten years or so, and when he does, he's got a type.
Sadece on yılda bir falan öldürmesi gerekiyor, ve bunu yaptığı zaman da, seçtiği belirli bir tipi var.
Well, he does, and so he's pretending he didn't.
Öyledir de bu bir şey yapmadığını göstermez ki.
Why does he pay so little attention to him...
Neden ona bu kadar az ilgi gösteriyor...
Furthermore... he can't see my Shinigami unless he touches my notebook, so how does he plan to do that- -?
Yine de birbirimizin Ölüm Meleğini göremiyoruz. Öyleyse nasıl?
so does she 37
does he 646
does he know 103
does he have a name 52
does he know that 23
does he not 35
does he have a record 22
helene 171
hello 77580
here 35434
does he 646
does he know 103
does he have a name 52
does he know that 23
does he not 35
does he have a record 22
helene 171
hello 77580
here 35434
hermes 98
help 8877
here we go 9033
hell 5313
henry 5569
hey dude 28
hector 794
hermano 85
hernandez 57
here you go 5858
help 8877
here we go 9033
hell 5313
henry 5569
hey dude 28
hector 794
hermano 85
hernandez 57
here you go 5858