English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ S ] / Somebody should

Somebody should translate Turkish

1,036 parallel translation
Somebody should hit you till it's gone.
Biri inatçılığın geçene kadar seni dövmeli.
And I think somebody should take you out and spark you up... and show you how the people will acquire this. "
Sanırım seni birileri dışarı çıkartıp biraz neşelendirmeli. ... ve insanların bunu nasıl elde edileceğini göstermeli.
And somebody should be told
Ve birisine söylenmeli
Careful! - Somebody should stop him.
- Merhaba, ben Ahmet.
- Somebody should stand up to him.
- Birileri ona karşı koymalı.
Somebody should step on you and squash you like a bug.
Biri üstüne basmalı ve bir böcek gibi ezmeli seni.
Somebody should do something.
Birinin birşeyler yapması lazım.
Somebody should have told us!
- Bize haber verilmeliydi. - Ne dedi?
Somebody should throw a blanket over me.
Biri üstüme bir yorgan örtse iyi olur.
Somebody should go make martinis.
Biri gidip martinileri hazırlasa iyi olur.
Somebody should pick them up.
Biri onları almalı.
Somebody should be taking notes about this.
Birilerinin not alması gerekir.
Somebody should know where you are.
Birileri nerede olduğunu bilmeli.
I don't think somebody should go out with a crazy person.
Kimsenin, deli bir adamla dışarı çıkmasını istemiyorum.
Hey, somebody should look at this soldier.
Hey, biri bu askere baksın lütfen.
Somebody should do something about those whores.
Birilerinin bu pezevenklere bir şey yapması lazım.
Somebody should've given it to you.
Biri sana para verseymiş keşke.
Somebody should stay and watch the horses.
Biri kalıp atlara göz kulak olmalı.
We decided somebody should climb into the duct and try to open it.
Birinin havalandırmaya girip açmaya çalışmasına karar verdik.
Somebody should teach you all proper manners.
Birisi, sizin hepinize görgü kurallarını öğretmeli.
I know he's against it but his mother... Somebody should call her.
Biliyorum istemiyor ama birisi annesini aramalı.
Well, if you were looking for a young boy, you should've sent somebody else.
Madem genç birini arıyordun başkasını gönderseydin.
Why should I? If somebody asks you, go ahead,
Hayır, çıkmak istiyorsan çık tabii.
It's a good thing I'm a lady or you'd need a nurse, buster. I should have known better than to help somebody who has no regard for other people!
Bak, Şahin, ya sen de öyle olduğunun farkına varsaydın?
Well, suppose someone should put you onto somebody who was selling machine guns.
Birinin sana, makineli silah satan adamı verdiğini düşün.
Or should I tell you that Lee and I once heard rumors... about a shoplifting incident concerning somebody in this room?
Yoksa Lee ve benim bazı dedikodular duyduğumu söylemem mi gerekiyor? mesela bu odada mağaza hırsızlığı ile suçlanan birine ait dedikodular desem?
Maybe you need somebody to hold your hand. Okay, this article has a very interesting relationship... to the statute of frauds... which I thought we should get into today.
Tamam, bu makalenin bugün de karşılaşabileceğimiz... sahtekarlık durumuyla ilgi çekici bır ilişkisi var.
I really don't think you should provoke somebody like that, Barb. No question!
Bence adamin uzerine cok fazla gittin, Barb.
I should've talked to somebody.
Birisiyle konuşmuş olmalıydım.
It should happen to somebody else I know.
Tanıdığım birinin de kafası kopacak.
If precautions weren't strong enough, you should have told somebody.
Eğer tedbirler yeterince iyi değilse, bunu birilerine söylemeliydin.
Maybe you should talk to somebody, darling.
Belk ¡ de b ¡ r ¡ yle konusmalisin canim.
If somebody's poisoning an animal, that person should try and stop it if he can.
Eğer bu hayvanı zehirliyorlarsa, bu adam tabii ki bunu engellemeye çalışacak.
Somebody, maybe, should remind Sarah Mindl.
Belki biri bunu Sarah Mindl'a hatırlatmalı.
Somebody forgot to tell the Germans they should only have light flak.
Kimse bu Almanlar'a söylemedi mi? Hani önce hafif ateşten başlanacaktı?
You said when somebody gets hurt, people should laugh.
Sen dedin ki, kimse yaralandığında insanlar gülmeliler.
Why should somebody do that?
Neden biri bunu yapsın ki?
Why the hell should I care that you slept with somebody else?
Başka biriyle yatmandan bana ne?
Tiny piece of the jigsaw. Somebody who should be dead is alive, or somebody who should be alive is... already dead.
Ölmüş olan birileri belki de yaşıyordur yada yaşıyor olan birileri çoktan ölmüştür.
It should be somebody a little more even-tempered, Childs.
Daha sakin birisi olmalı Childs.
You trying to say, somebody who came last week should go ahead of me?
Daha geçen hafta gelen biri benim sıramı mı alacak yani?
I think if she has a chance to be happy with somebody else, by all mean she should take this chance.
Başkasıyla birlikte olmak kendisini mutlu edecekse kesinlikle bunu denemeli diyorum.
They should get somebody to clean up the place.
Onlar birini bulup bu yerleri temizletmeli.
Now, if you wanted somebody with good manners, you should have hired an English butler.
Şimdi, terbiyeli birilerini istiyorsan gidip bir İngiliz uşak kiralamalıydın.
CAL : should open somebody's eyes.
-... birilerinin gözlerini açacaktır. - Evet.
You now, you are the last person in the world who should take shots at somebody else's choice of dates.
Bu dünyada bir başkasının flört tercihleriyle dalga geçme hakkı olmayan biri varsa o da sensin, Sam.
I should just step down before I really hurt somebody.
Birilerine zarar vermeden geri çekilmeliyim.
All the time I knew there was something i should remember. something somebody had said... but which I had forgotten.
Ve tüm bu zaman boyunca birisinin söylemiş olduğu birşeyi hatırlamam gerektiği aklımdaydı ama ne olduğunu unutmuştum.
Diane, you of all people should realise how painful it is to love somebody who doesn't love you back.
Yapma Diane, sevdiğin birinin seni sevmemesinin....... ne kadar acı olduğunu sen ve herkesin anlaması gerek.
Do I look like somebody who should be working on the streets?
Ben sokakta çalışacak birine benziyor muyum?
Should I go get somebody?
Birilerini çağırayım mı?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]