English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ Y ] / You feel so good

You feel so good translate Turkish

297 parallel translation
- How can you feel so good this morning?
- Nasıl oluyor da sabah böylesine iyi olabiliyorsun?
You're so good to look at, and you feel so good to the touch.
Sana bakmak çok güzel. Dokunmak da öyle.
You go ahead, if it'll make you feel so good!
Kendini iyi hissettirecekse devam et!
It makes you feel so good and so secure.
Bu, seni çok mutlu ve huzurlu yapıyor.
Oh, yes... you feel so good!
Oh, evet... bu harika!
Oh, God, you feel so good.
Tanrım, seni hissedebilmek harika.
You feel so good.
Sana sarılmak iyi geldi.
How come you feel so good?
Kendinizi en iyi nasıl hissedersiniz?
You feel so good.
Senden çok hoşlanıyorum.
You feel so good.
Çok tatlısın.
- You feel so good. - Phil, no.
Çok güzelsin.
Sweetie, mama's gonna make you feel so good!
Tatlım, annen seni keyiflendirecek!
So long as you and Tim were there, I feel it did us all good.
Sen ve Tim gittiniz ya, hepimize hayrı dokunur artık.
You don't feel so good.
İyi değilsin.
- l'm all right. - No, no, you no feel so good.
İyi değilsin.
Like, uh, maybe I don't feel so good, you know.
Kendimi iyi hissetmediğimden falan.
One of you doesn't feel so good.
İçinizden biri pek iyi hissetmiyor.
I thought he would be... but you made him feel so welcome... he's probably decided to stay for good.
Ben de öyle sanıyordum ama o kadar güzel bir hoş geldin yaptınız ki muhtemelen, kalmanın daha iyi olacağına karar verdi.
So... you wonder when will come the time you can honestly feel it was good to be alive.
Aslında hayatın güzelliklerini, ne zaman yaşayabileceğini merak ediyorsun.
It makes me feel good to have someone so young, so pretty as you around.
Senin gibi genç ve güzel birinin yanımda olmasından hoşlanıyorum.
It's hard to look at you, when I feel so good.
İyi hissettiğim zaman sana bakmam gerçekten çok zor.
- I feel so good with you.
- Senin yanında çok iyiyim.
"Love you, baby, I feel so good tonight."
"Love you, baby, I feel so good tonight."
Still again, some people feel that they shouldn't because there are situations where you need approval to get in on something that could be so good.
Yine söylüyorum, bazılarının beklediği gibi olmayacak, çok güzel olacak.
When you do that, it makes me feel so good.
Bunu yaptığında çok hoşuma gidiyor.
So, that if it lies in your hands somehow at this moment, while I feel personally that I should worn you that this doctorate thesis should be good, and I don't know...
Herhangi bir şekilde elindeki bulguları yalanlıyorsa, doktora tezinin çok iyi olması gerektiğini söylemek zorunda olduğum hissine kapılıyorum. Bilemiyorum...
Why do hands feel so good? Do you know?
Neden sizin elleriniz böyle hissettiriyor, biliyor musunuz?
Good, you won't feel so tired, then.
İyi, bu kadar yorgun hissetmezsin o halde.
You don't look like you feel so good.
Kendini iyi hissetmiyormusun?
When you're close to me like this, I feel so good.
Bana böyle yakın olduğunda kendimi, o kadar iyi hissediyorum ki.
Like Chevrolet and Sara Lee not " You don't feel so good today.
Chevrolet ve Sara Lee gibi. " Bugün pek iyi hissetmiyorsun.
You don't feel so good now, do you?
Simdi pek iyi degilsin, degil mi?
As an investment, I feel so strongly that if you get in on the bottom of anything, it's got to be a good investment.
bir yatırım gibi, Eğer sen herşeyi köküne kadar araştırırsan ben kendimi çok güçlü hissederim, o güzel bir yatırım olacak.
Would it feel so good if some other guy was touching you like this?
Başka erkekler de böyle dokunsa güzel olur muydu?
I'll let you go. I feel so good for you.
- Senin için seviniyorum.
Didn't you really feel so bad because killing him felt so good? And why shouldn't it feel good?
Kendinizi kötü hissettiniz, çünkü öldürmek hoşunuza gitti.
- What I really miss the most... always made me feel so good after football practice. - You're so lucky, Cindy.
En çok, maçlardan sonra kendimi iyi hissettiren şeyi özledim.
¶ bad, bad, bad, bad boys ¶ ¶ you make me feel so good ¶
"3 Adam ve Bir Bebek"
Seth Ryan have good parents so I would totally wanna be apart of that and Kirsten's not even a hugger oh you always know how to ruin a moment the teen choice awards, I feel a little gypped
Ben de öyle düşünmek isterdim ama gerçek şu ki ailem için yapmayacağım hiçbir şey yok. Sandy ile Kirsten, süper ebeveynler gibiler. Seth ve Ryan'ın çok iyi bir anne babası var.
Oh, honey, that was so sweet of you to pretend to be the peeper just to make me feel good.
Hayatım sırf benim moralimi düzeltmek için röntgenci gibi davranman çok hoştu.
Oh, honey, that was so sweet of you to pretend to be the peeper just to make me feel good.
Merhaba hayatım. Uyuya kalmışım. Biliyorum.
You don ´ t feel so good?
İyi değil misin?
It's called making people feel good... so they'll cooperate with you.
İnsanların iyi hissetmelerini sağlarsan... sana yardımcı olurlar.
♪ You make me feel so good
# Kendimi iyi hissediyorum #
It's the strongest country in the world, and you got to be glad to live here. So, tell me what you feel about media coverage of the war. It was good.
Tarih kitaplarından öğrendiklerimiz olayların yanlış bir resmidir... kitaplarda sadece birkaç lider görürsünüz, George Washington, Martin Luther King gibi.
I feel so good with you.
Seninle kendimi çok iyi hissediyorum.
You make me feel so good.
Beni çok rahatlatıyorsun.
For whatever it is that you've done for me... that makes me feel so good about you.
Benim için her ne yaptıysan.. benim senin hakkında çok iyi hissetmemi sağladı.
Taking beauty naps to reverse the aging process and spending all your money so you feel like a good provider.
Yaşlanmayı geciktirmek için güzellik uykusuna yatmak. Ve iyi kazandığını hissetmeniz için bütün paranızı harcamak.
Back in the hole, I decided all I need to live was my will... and a knife's good too, so you don't feel so at the mercy of events. I'll tell you.
Sana anlatayım.
You just threw it to me... where I could score that touchdown so I'd feel good.
Beni mutlu etmek için tam golü atabileceğim yerde pas çıkardın.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]