English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ Y ] / Youn

Youn translate Turkish

37 parallel translation
Not f or you, youn g C ain e.
Senin için yapmadım, genç Caine.
Youn g C ain e, wh en I was a boy I fell into a h ol e in th e groun d an d I was broken an d coul d n ot climb out.
Genç Caine, çocukken bir gün bir çukura düşmüştüm ve çıkamadığım için umutsuzdum.
Youn Jae-Yi, are you trying to make me feel guilty?
Youn Yae-Yi, kendimi suçlu hissetmem için mi uğraşıyorsun?
Youn Jae-Yi, will you teach me how to paint?
Jae-Ji, bana resim yapmayı öğretir misin?
Youn Jae-Yi.
Yoon Jae-Yi'den.
Produced by Bon-han Koo, Youn-hyun Chang
Prodüksiyon şefi : Bon-han Koo, Youn-hyun Chang
Sang-bum Kim
Youn-hyun Chang
Young-ook Cho
Youn-hyun Chang
Screenplay : Youn-hyun Chang
Çeviri : "eruyanik"
Directed by : Youn-hyun Chang
Düzenleme : "Regisseur"
Jeon Do-Youn
Jeon Do-Youn
Get dressed and get out. Next time I see youn I'II kill you.
Giyin ve çık git, çünkü seni bir daha gördüğümde, seni öldürmek zorunda kalacağım.
I told youn it's about finding the coin.
Sana söyledim, bütün olay madeni parayı bulmakta.
I do this for youn you stop sending the killer visions. No.
Bunu senin için yapacağım, sende Cordy'yi öldüren imgelemleri yollamayı keseceksin.
She blamed you for your sister's death... so until youn sister Phoebe was bon... she raised you as a girl.
Onun ölümü için seni suçladı. Ve kız kardeşin Phoebe doğana kadar seni bir kız gibi yetiştirdi.
"Tastes so good. make you wanna slap youn mama."
yemekler o kadar güzel ki, annene şaplatmak istiyorsun.
Bning youn big ass down to Bros. Bar-B-Q.
O zaman kaldırın kıçınızı, ve Bros Bar-B-Q'ya gelin.
Tastes so good. make you want to slap youn mama! Don't it.
Tadı o kadar güzel ki, annenize şaplatmak istiyorsunuz.
starring BAE Yong-jun JEON Do-youn
Oynayanlar : BAE Yong-jun JEON Do-youn,
directed by chang youn-hyun
Yönetmen CHANG Youn-hyun...
Client / Jun Young Joo Message to / Min Chung Bum
Müşteri / Jun Youn Joo Kime / Min Chung Bum
And how long have youn at the D.A.'s office?
Ne zamandan beri savcılık bürosundasınız?
- This is why... revolutions are meant for the youn
- Bu yüzden devrimler gençler içindir.
'Please take care... of Young-goon.'
Lütfen Youn-goon'a iyi bakın.
JEON Do-youn
JEON Do-youn
Miss Boa Vista, I need youn DNA right now.
Bayan Boa Vista, sizinle hemen DNA laboratuvarında buluşalım.
- Who do you think they are?
- Sen kendini ne sanıyoun?
Youn dare me to punch you?
Bana kafa mı tutuyorsun?
Youn Yuhjung Mr. Jang...
Youn Yuhjung Bay Jang...
He walked with the speed of memories Kim Do Youn :
Hatıralarla gitti " " Kim Do Youn :
Sir Liu is at Nhữ Dương... Yuan Shao's Camp
Efendi Liu Youn Shao'nun kampında.
JEONG Jae-young, JEON Do-youn
JEONG Jae-young, JEON Do-youn
Starting from now, a man for the 400 meters final.
Youn Won Ulusal Havuzundan sesleniyorum Şu an itibariyle erkekler 400 metre serbest stil yüzme yarışmasını evlerinize ulaştıracağız.
Well, it wasn't the act that bothered me. It was the cover-up.
Beni rahatsız eden youn değil takılan maskeydi.
Youn look wonderful.
- Harika görünüyorsun.
What do you think you're wearing, youn glady?
Üzerinde neyle gezeceğini sanıyorsun, genç bayan?
Written and Directed by JK YOUN
Söyle ; "Bir, iki, üç oynamamak güç." Hadi evlat.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]