Your ex translate Turkish
3,463 parallel translation
That can is your ex-boyfriend, and, uh, he did not respect your space and, um, thought that your arts and crafts
Bu teneke kutu eski erkek arkadaşın. Senin alanına saygı göstermedi. Evindeki sanat ve el işleri bölümünün saçma olduğunu söyledi.
You're allowed to date your ex-patients?
Eski hastanla flört etmeye iznin var mı?
So are all of your ex-therapists coming to this karaoke thing?
Peki, tüm eski terapistlerin bu karaoke olayına katılıyor mu?
So, then, why did you go back to your ex?
Peki o zaman neden eski sevgiline döndün?
You are when your ex-drug dealer is living with us.
Eski-Torbacın burada yaşadığından öylesin.
Did you know I got a bill from your ex-husband for legal services rendered?
Verdiği hukuki hizmetten dolayı eski kocandan bir fatura aldığımı biliyor muydun?
Turns out they don't make greeting cards for asking your ex-boyfriend if he will artificially inseminate you.
Meğer eski sevgilinin seni yapay yoldan döllemesini isteyebileceğin kartpostal diye bir şey yokmuş.
David and I discovered that your ex-Cytron employee boyfriend Jesse Tyler... he called Hollis Doyle 11 times the week of the explosion.
David'le ben eski bir Cytron çalışanı olan sevgilin Jesse Tyler'ın patlamanın olduğu hafta Hollis Doyle'u 11 kez aradığını ortaya çıkardık.
But do me a favor, don't tell her that you had some wine and fell asleep with your ex-wife after some Hillbilly Handfishin'.
Ama bana bir iyilik yap, biraz şarap içip de elle balık yakalamacadan sonra eski karınla uyuyakaldığını anlatma.
And that if your ex is hot, we, the members of Boss Co., reserve the right to ask her out after the appropriate 7-day waiting period.
Ve eğer ayrıldığınız kızlar seksiyse onlara çıkma teklifi etme hakkını bize veriyor tabii ki 7 günlük bekleme süresinin ardından.
No, if this is about your STDs or your ex-wives or - -
Hayır, bu eğer TSSB ya da eski eşlerinle ilgiliyse- -
Your ex's leaving.
Senin eskisi çıkıyor.
Lily Anne Lonergan? Your ex-bandmate who used to be in love with you?
sana önceden aşık olan eski grup arkadaşın mı?
See, the problem with living on a boat is that you can't pretend you're not home when people come by and ask you to snoop in your ex-girlfriend's house.
Teknede yaşamanın en büyük sorunu 577 00 : 21 : 16,433 - - 00 : 21 : 18,049 birileri gelip eski kız arkadaşının, evini gözetlemeni istediğinde, evde değilmişsin gibi yapamazsın.
Your ex-husband's been doing a... Great job helping me through this very difficult time.
Eski kocan bu zor zamanları atlatmamda oldukça yardımcı oluyor.
Judge : This jury found your ex-wife guilty on the facts.
Jüri, gerçekler ışığında eski karınızı suçlu bulmuştu.
All I did was break into your apartment and read your teenage journals, and fly to Vancouver to interrogate your ex-boyfriends, and fight beloved Canadian actor Alan Thicke to a draw.
Sadece gizlice dairene girip ergenken yazdığın günlükleri okudum ve Vancouver'a uçup eski sevgililerini sorguya çektim ve çok sevilen Kanadalı aktör Alan Thicke'le kavga ettim. Eşit bir çekişmeydi!
Your current girlfriend ran over your ex-girlfriend with a car?
Şu anki kız arkadaşın eski kız arkadaşını ezdi öyle mi?
Oh, you forgot about the time when you dented the back of Dad's car by backing into your ex-boyfriend's car? On purpose.
Babamın arabasının arkasını, eski erkek arkadaşının arabasına çarpıp yamulttuğunu hatırlıyor musun?
Ma'am, your ex-husband just called.
Efendim, az önce eski eşiniz aradı.
Is it possible that one of your ex-clients has a point to prove?
Eski müvekkilerinden biri bir şey ima etmek istiyor olabilir mi?
Damon. Is your ex's brother.
-... eski erkek arkadaşının kardeşi.
Your ex-girlfriend lori is in the kitchen.
Eski hatunun Lori mutfakta.
That even after all of these years, your ex-wife still gets her own category?
Bunca yıldan sonra bile eski karının hâlâ ayrı bir yeri mi var?
Sorry. Did I embarrass you in front of your ex-boyfriend?
Affedersin, eski sevgilinin önünde utandırdım mı seni?
- How'd it go with your ex-wife?
Eski karınla nasıl gitti?
Do you remember your ex-husband?
Eski kocanı hatırlıyor musun?
Mitchell, do you know your entire family's here, invited by your ex-boyfriend?
Mitchell, eski sevgilin tarafından davet edilen tüm ailenin burada olduğundan haberin var mı?
Your family is cheating on me with your ex-boyfriend.
Ailen beni eski sevgilinle aldatıyor.
Ahem. Isn't it true that you give your ex-wife spousal support?
Eski karınıza nafaka verdiğiniz doğru değil mi?
Do you remember denying your ex-wife a similar amount of money, saying she didn't need to go see the Allman Brothers in Louisiana?
Eski eşinizi, aynı miktarda para istediğinde, Louisiana'daki Allman Kardeşleri görmesine gerek olmadığını söyleyerek reddettiğinizi hatırlıyor musunuz?
Look, you, uh... You accused me of having designs on your ex, but I assure you, I've moved on.
Bak, sen beni eski nişanlına karşı hâlâ bir şeyler hissetmekle suçladın ama seni temin ederim ki, ben onu geride bıraktım.
It's come to our attention that you're harassing your ex-partner, Carl Reddick.
Eski ortağın Carl Reddick'i taciz etmene gelelim.
You bring your daughter over from London to wreak havoc with your ex-wife and what does that get you?
Eski karınla birlikte hasara yol açmak için kızını Londra'dan getirmen, bu sana ne kazandırır?
KORSAK : We found your ex-husband like that.
- Eski kocanızı bu halde bulduk.
- Yeah, okay. But I think it is crazy that you would not tell her about your ex-wife.
Ama bence ona eski karından bahsetmemen delilikti.
I just got done speaking with your ex-husband.
Eski kocanızla konuştum az önce.
And marrying your ex just feels old.
Ama eski kocanla evlenmen her şeyi geri almaz mı?
Your ex-boyfriend do that?
Eski erkek arkadaşın mı yaptı?
She's really your ex-wife?
O gerçekten senin eski karın mı?
Maybe if you were thinking less about texting with my ex-boyfriend, you wouldn't have lost your earring in the first place.
Eski erkek arkadaşımla mesajlaşmıyor olsaydın küpeni kaybetmeyecektin.
You blackmailed an ex-military intelligence guy to do your dirty work.
Kirli işlerini yaptırmak için eski bir askere şantaj yaptın.
Well, let's get the crime scene photos... and preliminary findings to your... ex... and see if he can put this burial in a psychological context. Hmm.
Olay yeri fotoğrafları ve ön bulguları senin eski zamazingoya verelim ki bu cenazeye uygun psikolojik bir bağlam kurabilirse görelim.
Your sister hooked up with an ex-boyfriend before the wedding.
Kardeşimle düğünden önce konuştun, evlenmesini engelledin.
Well, and this is just my personal opinion, after your four ex-boyfriends dumped you like a bag of old pantyhose,
Şey, ve Bu benim sadece kişisel düşüncem, Dört eski erkek arkadaşın seni mahvettikten sonra Eski külotlu çorabın çantası gibi,
When they walk into your business and they look like a babysitter and not an ex-cop.
İşin içine girdikleri zaman bebek bakıcısı olarak görünecekler eski polis değil.
Your ex-wife...
Eski karın, senin Tommy'e bir şey yaptığını...
Helena. Yes, or as I like to call her, your psycho ex-girlfriend.
- Evet ya da benim deyimimle senin psikopat eski kız arkadaşın.
Now... Could be a crazy coincidence or your psycho ex-girlfriend- - Dig's words, not mine- - is still in town.
Şimdi, delice bir tesadüf de olabilir ya da senin eski psikopat kız arkadaşın Dig sözleri, benim değil, hâlâ şehirde.
Your new friend is my ex-girlfriend.
Yeni arkadaşın benim eski kız arkadaşım.
No, for your information, I am living with my ex-wife's ex-husband at my ex-house.
Hayır, bilginiz olsun eski karımın eski kocasıyla eski evimde kalacağım.
your excellency 487
your excellence 19
excuse me 38382
exactly 13088
experience 101
execute 80
extreme 42
excuse you 68
excuse 205
explosion 159
your excellence 19
excuse me 38382
exactly 13088
experience 101
execute 80
extreme 42
excuse you 68
excuse 205
explosion 159
explore 23
execution 60
express 32
exile 33
existence 25
exactement 34
executive 19
extra 268
excusez 81
exist 43
execution 60
express 32
exile 33
existence 25
exactement 34
executive 19
extra 268
excusez 81
exist 43