English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ Б ] / Бён

Бён translate English

8,675 parallel translation
Бен, что не так?
Ben, what's wrong?
Бен, в чём дело?
Ben, what is it?
Бен...
Ben...
Бен!
Ben!
Это Бен Юрих.
It's Ben Urich.
Бен, тебя преследуют.
Ben, someone's after you.
Увидимся во время твоего ареста, Бен.
See you at the perp walk, Ben.
Ты что-то хотел, Бен?
Did you need something, Ben?
Это надо прекратить, Бен.
But this... this has to stop, Ben.
Я не знаю, что думать, Бен, в любом случае.
I don't know what to think, Ben, either way.
Когда ты успокоишься, Бен?
When is it enough, Ben?
Новое сообщение Отправитель : Бен Кроуфорд
_
Бен, мне очень жаль.
Oh. Uh, Ben, I'm so sorry.
- Привет, Бен.
- Hey, Ben.
Бен?
Ben?
Бен что-то задерживается, угли уже догорают. Без проблем.
Ben's taking too long, and my coals are dying.
Это Бен Кроуфорд!
This is Ben Crawford!
Связь тут плохая, Бен!
Not much of a signal out here, Ben.
Бен Кроуфорд. Мне нужно...
Ben Crawford.
Ты продолжаешь бороться, Бен.
You keep fighting, Ben.
- Бен.
- Ben.
Привет, Бен.
Hi, Ben.
Бен Кроуфорд.
Ben Crawford.
Бен, тебе нужен адвокат.
Ben, you need a lawyer.
Меня зовут Бен Кроуфорд, я ищу Сета Горинга.
My name's Ben Crawford. I'm looking for Seth Goring.
Я Бен.
Name's Ben.
Бен, как ты?
Ben, how are you?
Что в рюкзаке, Бен?
What's in the backpack, Ben?
Ты это к чему, Бен?
What are you getting at, Ben?
Любой честный гражданин поступил бы так же, Бен.
Any honest citizen would've done the same thing, Ben.
- И кто этот мудрый человек? - Бен.
Which wise man was that?
А который из них был Бен?
Ben. Which one was Ben, again?
- Точно! Том, Бен... Очень похожие имена.
Tom, Ben - - very similar.
Честно говоря, Бен, я о тебе очень мало помню.
To be honest, Ben, I remember very little about you.
Ладно, что же ты видишь, Бен?
Okay, what do you see, Ben?
- Бен!
- Ben!
Давай же, Бен.
Come on, Ben.
Бен был таким хорошим другом.
Ben was such a good friend.
Вот что Бен хотел показать мне.
That's what Ben wanted to show me.
Перед смертью Бен сказал мне, что чувствовал, как будто кто-то следил за ним.
Ben told me before he died that he felt like someone was watching him, okay?
Бен взял.
Ben got it.
Бен и Хэл, оба попались на удочку, да?
Ben and Hal both angling for you these days, huh?
Бен и я такие же.
Ben and I can relate.
И мы благодарны, Бен.
And we're all grateful, Ben.
Программа не предвидит Мэнсона или Бен Ладена.
Software won't anticipate a manson or a Bin Laden.
Это Бен Пул.
This is Ben Poole.
Он спас мою жизнь, Бен.
He saved my life, Ben.
Ему можно доверять, Бен.
You can trust him, Ben.
Так, Бен разложил все по полочкам... все возможные связи... начиная снизу... до самого верха.
All right, Ben has everything laid out... all of the, uh, possible connections... starting at the bottom... and moving up.
Бен Урих из Бюлетин.
Ben Urich, from the Bulletin.
Хорошие люди доверяют тебе, Бен.
There are good people who trust you, Ben.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]