English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ В ] / Вызовите полицию

Вызовите полицию translate English

188 parallel translation
" Вызовите полицию!
" Call the police.
Вызовите полицию.
Call for the police.
Вызовите полицию!
Call the police!
Вызовите полицию!
Doorman, call the police.
Вызовите полицию, скорей.
Get the police. Quickly.
Вызовите полицию, пожалуйста, вызовите полицию!
He's going to kill me! Call the police!
Кто-нибудь, вызовите полицию.
Somebody call the police.
- Вызовите полицию!
- Call the police.
Тогда вызовите полицию!
Then, why don't you send for the police?
Вызовите полицию!
Get police!
Вызовите полицию!
Get help!
Вызовите полицию!
Call the Police!
- Вызовите полицию.
- Call the police.
- пожалуйста, вызовите полицию.
You see that truck?
Вызовите полицию! Вызовите полицию!
- Get the police!
Кто-нибудь, вызовите полицию!
Somebody get the police!
Вызовите полицию.
Call the police.
Вызовите полицию.
Get the police.
Вызовите полицию Испании.
Call the Spanish Police.
- Вызовите полицию! - Полицию!
- Call the police!
Вызовите полицию по радио.
Get the police on the radio.
Вызовите полицию!
Let's get the campus police!
Вызовите полицию как только мы уедем.
You watch him until the police come.
Вызовите полицию.
Where did you get this, you little devil? There's a body in the water! Call the harbour police.
Подайте сигнал и вызовите полицию.
Get on the horn and call the cops.
Независимо оттого, что подумает Ваша семья, вызовите полицию.
Whatever your family might think, my friend, you must call the police.
Вызовите полицию!
Somebody call a cop!
Спуститесь в аптеку и вызовите полицию.
Go down to the drugstore and call the police.
Кто-нибудь, вызовите полицию!
Somebody call the police!
- Кто-нибудь, вызовите полицию! Машину украли!
- Will you leave me alone?
- Мисс Брюс, вызовите полицию.
- Miss Bruce, call the police.
- Вызовите полицию, на меня напали!
- Call the police.
Вызовите полицию.
Get me the police.
Кто-нибудь вызовите полицию.
Someone call the police.
Покажите бункер менеджеру отеля и вызовите полицию.
Show the hotel manager the bunker, then call police.
Вызовите полицию.
Contact the police.
- Вызовите полицию!
- Call the police!
Если кто-нибудь здесь назовётся Валентином Валентином или Джейн Лестер,... вызовите полицию Феса. Спасибо.
If you see Mr. Valentin Valentin or Jane Lester, call the Fez police.
- Вызовите полицию.
Somebody hit him on the head with a bottle.
Ладно, вызовите для нее полицию.
All right, I guess you'd better call the French police.
- Вызовите полицию!
With what?
Вызовите полицию!
Get the police!
- И что вы сделаете? Вызовите полицию?
- What are you gonna do, call the cops?
Вызовите полицию.
- Call the police.
Вызовите полицию.
Call the police!
Вызовите полицию!
!
Вызовите полицию!
Aah!
Боже мой! Вызовите полицию!
Jesus Christ, somebody call the cops!
Вызовите ему полицию.
Call the cops... for him.
Кто-нибудь, вызовите полицию!
Somebody call the cops!
Вызовите полицию!
Call Police Squad.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]