English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ Е ] / Ему намного лучше

Ему намного лучше translate English

50 parallel translation
Ему намного лучше.
He's much better.
- Ему намного лучше, сказали они.
He got way better, they said.
Теперь ему намного лучше. Уже 3 месяца он не пьет.
He is much better now.
Во всяком случае, ему намного лучше.
It's up to him, whether he gets better.
Ему намного лучше.
- [Door Opening ] - [ Saunders] He's better than he was.
- Да, но теперь ему намного лучше.
- Yeah, but he's doing a lot better now.
Кажется, ему намного лучше.
He seems much better.
- О, он в порядке, ему намного лучше.
- Oh, he's fine, much better.
Ему намного лучше.
Oh, he's much better.
- Ему намного лучше.
DOING LOTS BETTER. Lindsay :
- Ему намного лучше. Я его вылечила.
Him much better because I fixed him.
ему намного лучше.
He's so much better.
- Похоже, ему намного лучше.
- He seems to be doing much better.
- Да, ему намного лучше.
Yeah. He's doing much better.
Да, он говорит, что ему намного лучше.
Yeah, he's saying that he's feeling much better.
Послушай, я уверен, сейчас на небесах ему намного лучше.
Look, I'm sure he's in a better place.
- Ему намного лучше.
- He's doing much better.
Сейчас ему намного лучше.
He's much better now.
Но ему намного лучше сейчас.
But he's bouncing back now.
Ему намного лучше.
He's... he's doing a lot better.
Ему намного лучше.
He's much, much better.
- Ему намного лучше.
- Oh, he's much better.
Слава Богу, сейчас ему намного лучше.
Thankfully, he's doing much better now.
Сказал, что сейчас ему намного лучше, что душевная болезнь была излечимой.
He said he was much better now, that mental illness was treatable.
- Да, ему намного лучше.
- Yeah, he's much better.
- Ему намного лучше.
- Oh, he's very much better.
- Ему намного лучше, чем в последний раз я видел его.
- He's doing much better than the last time I saw him.
Я-я думаю, ему намного лучше.
He's good. I-I think he's doing much better.
Я думаю, что ему намного лучше.
I think he's doing much better.
- Я намного лучше теперь, благодаря ему.
- I'm much better now, thanks to him.
Ему скоро станет намного лучше.
He'll be much better now.
- Да, но ему уже намного лучше.
Yeah, but Floppy's getting much better.
Мои сооолезновпния по поводу вашего отца, но ему сейчас намного лучше.
I'm sorry about your father, but he's in a much better place now.
Думаю, с тобой ему будет намного лучше.
I think if anybody can, she can.
Ему сейчас намного лучше.
YEAH, HE'S DOING A LOT BETTER NOW...
Ему 6 месяцев, и ему намного лучше.
Six months and he's much better
Ему сейчас намного лучше, но он все еще слаб.
He's totally better now but still weak.
Ему лучше, намного лучше.
He's good.
Ему уже намного лучше.
Oh, he's doing much better now.
- Миссис Хьюз говорит, что ему уже намного лучше.
Mrs Hughes says he's much better.
Тебе станет намного лучше, когда ты перестанешь ерепениться и раскроо-о-оешь ему формулу!
You'll feel better about yourself if you stop being such an annoying little brat and give him the formula.
- Как он? - Ему будет намного лучше от встречи с вами.
He'll be much the better for seeing you.
Ему у тебя намного лучше, когда я так занята. Я знаю... Меня это совершенно не устраивает.
He's better off with you when I'm this busy.
Я знаю только, что он боролся со своими демонами, и эта борьба была ему не по силам, поэтому я позвала друга-вампира Холли, он зачаровал его и заставил забыть всё плохое, и Террм стало намного лучше.
All I know is that one minute he was struggling with his demons, you know, and they were getting the better of him, so I called this vampire friend of Holly's and he glamored away all the bad stuff and then he was doing much better.
Ему уже намного лучше, спасибо.
He's much better now, thanks.
Ему уже лучше, намного лучше.
Yes, he's better.
Ну, ему лучше быть белым, иначе ему придется объяснять намного больше!
Well, he'd better be, or else he'll have even more explaining to do!
Мне снились сумасшедшие сны, которые я рассказал Джошу, и он отдал мне ту встречу с терапевтом, которую дала ему Габи, и это помогло мне всё решить, я чувствую себя намного лучше.
I was having all these crazy dreams, which I mentioned to Josh, so he gave me the therapy appointment that Gabi gave him, which helped me work everything out, and I feel so much better.
Но ему всё равно намного лучше, чем владельцу магазина.
Well, he's a far sight better off than that bodega owner.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]