English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ З ] / Заткни её

Заткни её translate English

41 parallel translation
Боже, умоляю, заткни её.
-'Cause I just... - Please, God, make it stop.
- Заткни её.
Shut her up.
Заткни её.
- I wanna see Daddy!
Заткни её нахуй или Богом клянусь...
Shut her the fuck up, or I swear to God...
Джэзз, заткни её.
Jazz, shut her down.
- Заткни её.
- Make her shut up.
- Заткни её нахуй!
- Keep her fucking quiet!
Да заткни её уже.
Ah, just shut it off.
Заткни её.
Shut her up.
Заткни её.
Keep her quiet.
Я сказал, заткни её!
I said shut her up!
Заткни её, и не пускай сюда.
Shut her up, and get her the hell out of here.
Чёрт её побери, Трентон иди заткни её.
God damn it. Trenton, go shut her up.
Заткни её.
Shut that thing off.
Заткни её!
Shut it!
Заткни ее!
Shut her up, man!
Заткни ее.
Shut her up!
Иди, заткни ее.
Well, go shut her up then.
Заткни её.
Shut her up!
Заткни ее чем-нибудь.
Gag her!
Сам знаешь, что это, фриц, так что заткни свой шницель и разминируй её.
! Lana : you know what it is, fritz, So shut your schnitzel hole and disarm it.
Заткни ее.
Shut her up.
Стэн, говорю тебе, заткни ее.
Stan, I'm telling you, snap her up.
- Заткни ее, сказал.
- I said shut her up.
Заткни ее, заткни.
Shut her up.
- Заткни ее.
Where is he?
- Заткни ее.
- Shut it.
- Заткни её!
- Shut her up!
Заткни ее!
- Alice! - Shut her up!
Заткни ее или я врежу фургон в чертову стену!
Stop her screaming or I'll drive this van into a fucking wall!
Заткни пасть или я заткну ее тебе прямо здесь и сотру эту ухмылочку с твоего лица.
[Table bangs] Shut the hell up, or I'll take you out right here and wipe that stupid smile off your face.
- Заткни свой рот и отпусти её.
Everything is okay. Shut your mouth and let her go now.
Томми, заткни ее ради бога!
Tommy, shut her up, for God's sake!
- Не удивительно, что она оделась как шалава и кинулась искать признания прямо в руки монстра, который её и убил. - Заткни свою пасть.
You shut your face right now.
- Заткни ее, пожалуйста?
- Will you shut her up, please?
Заткни ее!
Stop that fucking noise!
Это не то, что я имела ввиду, говоря "заткни ее."
This isn't exactly what I meant by "shut her up."
- Ее торговые лицензии аннулированы, а ты заткни свой рот!
And she has had her trading licenses revoked so you should shut your mouth!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]