English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ К ] / Как дела сегодня

Как дела сегодня translate English

159 parallel translation
Как дела сегодня?
How you feelin'this mornin'?
Как дела сегодня, сэр?
How are you today, sir?
Ну, что? Как дела сегодня?
How are you today?
- Как дела сегодня?
- How are you today?
Как дела сегодня?
Hey. what does it look like today?
Он говорил : "Как дела сегодня?" Он смотрел мне прямо в глаза.
He'd say, "How are you today?" He'd look me in the eye.
Привет, Сэм, как дела сегодня?
Hey, Sam. How's it going tonight?
Как дела сегодня, Сьюзан?
How'd we do today, Judith?
Как твои дела сегодня?
How are you today?
Как ваши дела сегодня, сэр?
How are you tonight, sir?
Как сегодня ваши дела?
How are you today?
Как у вас сегодня дела?
How did you get on today?
Хотел звонить ей сегодня, рассказать ей, как у меня дела.
Supposed to call her tonight tell her how I'm going.
Как шли дела сегодня вечером?
How did it go tonight?
Как у тебя дела сегодня, бедный Мелкер?
And how are you today, you poor Melkur?
Итак, как сегодня дела?
So how's business today?
Как сегодня дела у ветеринара?
How's the vet today?
Как дела? Привет, Ник. Удачи тебе сегодня вечером.
- Hi Nick, good luck.
Как у вас сегодня дела, ребята?
So how you guys doin'today?
Что ж, рассказывай, как сегодня идут дела.
So, fill me in. How's business this A.M.?
Как у вас дела сегодня?
How you folks doing tonight?
Как сегодня обстоят ваши дела?
How are you today?
Как у нас дела сегодня утром?
And how are we this morning?
Доброе утро тебе, Майкл. Как у тебя дела сегодня?
Ah, top of the morning to you, Michael, and how are you today?
- Как у тебя дела сегодня вечером?
- How you doin'tonight?
Как сегодня дела, доктор Пауэлл?
How are we today, Dr Powell?
Эй, как сегодня продвигаются дела с Жераром?
Hey, how did it go with Gerard today?
Ну, как сегодня дела у Б'Эланны?
So, how'd it go with B'Elanna today?
- Как у нас сегодня дела?
- How we doin'tonight?
Привет, Стив, как дела? Сегодня ты можешь четвертый раз подряд стать моделью года.
You're going for your fourth Male Model of the Year award.
Как у нас сегодня дела, Чарли?
How we doing today, Charlie?
Вы не хотите, чтобы кто-то делал... " Ну что, как у нас дела сегодня...
You don't want somebody going, " How are we today...
Эй, как у вас дела сегодня вечером?
How are we all doing tonight?
Как у вас дела сегодня?
HOW ARE YOU TODAY?
- Как у тебя сегодня дела?
- How you doing today?
ну как твои дела сегодня?
So how was your thing today?
Как раз сегодня, Роулз вызвал меня к себе в департамент... просил меня взять себе дела об убитых девушках в контейнере.
Just today, Rawls calls me up to CID... asks me to take his homicides from the dead girls on that shipping container.
Как у тебя дела сегодня?
How you doing today?
Как у нас дела сегодня?
How are we today?
Как сегодня дела у новобрачной.
- How is our beautiful bride today?
Итак, сегодня мы беседуем с новым вице-президентом Глободайн Диком Харпером. Как дела, Дик?
Today we're talking with the new VP of Communications at Globodyne Dick Harper, How you doing, Dick?
Как ваши дела сегодня?
How are you doing tonight?
Как сегодня дела, папа?
How'd it go today, daddy?
Как сегодня дела в суде?
How did it go in courttoday?
Как у нас дела сегодня вечером?
How we doing tonight?
Как у на дела сегодня вечером?
How we doing tonight?
Сегодня замерз на работе, просто простоял, как дурак без дела пару часов.
I was freezing today at work, they had me standing around like a dickhead for hours.
Сегодня слушание дела ЭлДжея, будут решать, судить ли его как совершеннолетнего.
LJ has a hearing today to determine if he gets tried as an adult.
Как ваши дела сегодня, офицер?
How are you today, officer?
Что ж, жирный народец, как ваши дела сегодня?
Okay, now, fat-fighting folk, how ya'll doing today? .
- Как сегодня дела?
How are you today?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]