Мисс коул translate English
39 parallel translation
Это мы должны просить у Вас совета, мисс Коул, а не Вы у нас.
We should be taking advice from you, Miss Cole. Not the other way around.
- Я посмотрю свое расписание, мисс Коул.
- l'll check my schedule.
- Здравствуйте, мисс Коул.
- Yes. Hello, Miss Cole? - Yeah.
Мисс Коул, большое спасибо, что согласились встретиться со мной.
Miss Cole, thank you very much for seeing me.
Моя работа заключается не в обмане, мисс Коул.
My job is not to deceive, Miss Cole.
Мисс Коул также заметила определённый интерес.
Miss Cole also sees a marked interest.
Мисс Коул хотела бы с тобой побеседовать.
Um, a Ms. Cole is here to see you.
Здравствуйте, мисс Коул.
Hi, Ms. Cole.
Мисс Коул хотела бы обратиться к суду...
Miss Cole would like a chance to address the court..
В тот день, когда мы гуляли вместе с мисс Коул, вы что-то заметили - и не хотели, чтобы я это увидел, правда?
That day we went out rambling with Miss Cole, there was something you didn't want me to see, wasn't there?
Мисс Коул утверждает, что вы сказали, цитата, "Мне нужны работники, не матери,"
Ms. Cole claims that you said, quote, "I need employees, not mothers,"
Мы не хотим суда, ее адвокаты не хотят суда, но мисс Коул не хочет слышать объяснений.
We don't want a trial, her lawyers don't want a trial, but Ms. Cole won't listen to reason.
Ну, я ценю вашу уверенность, Мисс Коул.
Well, I appreciate the vote of confidence, Ms. Cole.
Я не ваш подчиненный, мисс Коул.
I don't answer to you, Ms. Cole.
Мисс Коул, когда вы начали встречаться с Мейсоном Виланом?
Ms. Cole, when did you begin having an affair with Mason Wheelan?
Можете ответить на вопрос, мисс Коул.
You may answer the question, Ms. Cole.
Мисс Коул, вы считаете, что мистер Вилан был в депрессивном и суицидальном состоянии до того, как ваш роман был раскрыт на радио?
Ms. Cole, do you believe Mr. Wheelan was depressed and suicidal even before your affair was exposed on the radio?
Спасибо, что пришли, мисс Коул.
Thank you for coming, Miss Cole.
Мир станет лучше без людей вроде Сидни Сноу и лучше с женщинами с высокими моральными устоями, как у мисс Коул.
The world is a better place without men like Sidney Snow, and better with women of high moral standards like Miss Cole.
Людская истерика не поможет мисс Коул.
Public hysteria will not help Miss Cole's cause.
Мисс Коул, в моей руке заявление, написанное главой полиции железной дороги
Miss Cole... In my hand, a written statement by head of railroad police,
Мисс Коул, мне неясно, находитесь ли вы в достаточно здравом уме, чтобы защищать себя.
Miss Cole, it is unclear to me whether you're of fit mind to defend yourself.
Я дам отсрочку, чтобы позволить мисс Коул получить правильный совет.
L'ma move for a continuance to afford Miss Cole time to acquire proper counsel.
Я дал мисс Коул все шансы оправдаться.
I gave Miss Cole every opportunity to acquit herself.
Я давал мисс Коул шанс принять помилование.
I extended Miss Cole the pardon.
Мисс Коул сейчас примет помилование.
Miss Cole will accept her pardon now.
Это правда, мисс Коул?
Is that right, Miss Cole?
Мы готовы сопровождать тело мисс Коул в миссию Консил Блаффс.
We're ready to escort Miss Cole's body to the Council Bluffs Mission.
То, что случилось с мисс Коул, трагедия, но, напечатав это, вы ее не вернете.
What befell Miss Cole was a tragedy, but printing this won't bring her back.
Я здесь, чтобы увидеть мисс Коул.
I'm here to see Miss Cole.
Мисс Коул, он здесь не из-за Доры.
Miss Cole, he's not here about Dora.
Мисс Коул, результат показал, что у вас сифилис.
Miss Cole, the result shows that you're infected with syphilis.
Как часты схватки, мисс Коул?
And how often are the contractions, Miss Cole?
— Мисс Коул.
- Miss Cole.
Мисс Коул, у вас выдалась нелёгкая ночка.
Well, Miss Cole, you've had a rough night.
Кстати, мотоцикл мисс Коул стоит 30 штук.
By the way, Ms. Cole's motorcycle costs 30 grand.
Ренди, это Говард Коул, муж Ирен, а это мисс Донна Дью, одна из восходящих звёзд Голливуда.
Randy, this is Howard Cole, Irene's husband, and Miss Donna Dew... one of the bright new stars of Hollywood.
После того как мистер Коул зашел в дом мисс МакКартни, он ударил ее головой о стеклянный кофейный столик.
After Mr. Cole got into Mrs. McCartney's house, he smashed her head into a glass coffee table.
Да, ну, капитан Грегсон не согласился с моим утверждением, что Сайлас Коул был невиновен в ее убийстве, поэтому мисс Уотсон и я расследовали другие возможности сами.
Yes, well, Captain Gregson did not agree with my assessment that Silas Cole was innocent of her murder, so Ms. Watson and I explored other avenues on our own.
коул 928
коулсон 173
коули 27
коулман 37
мисс джонс 116
мисс джонсон 56
мисс свон 99
мисс дэй 87
мисс джейн 16
мисс райт 36
коулсон 173
коули 27
коулман 37
мисс джонс 116
мисс джонсон 56
мисс свон 99
мисс дэй 87
мисс джейн 16
мисс райт 36
мисс харрис 20
мисс торн 57
мисс адамс 27
мисс лэйн 274
мисс фишер 225
мисс вик 73
мисс кларк 61
мисс смит 76
мисс эллисон 52
мисс локхарт 131
мисс торн 57
мисс адамс 27
мисс лэйн 274
мисс фишер 225
мисс вик 73
мисс кларк 61
мисс смит 76
мисс эллисон 52
мисс локхарт 131
мисс лэнг 59
мисс грант 176
мисс картер 113
мисс поуп 83
мисс уилсон 47
мисс остин 32
мисс ноуп 54
мисс барнс 38
мисс шоу 92
мисс дэвис 73
мисс грант 176
мисс картер 113
мисс поуп 83
мисс уилсон 47
мисс остин 32
мисс ноуп 54
мисс барнс 38
мисс шоу 92
мисс дэвис 73