English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ М ] / Мы вернём её

Мы вернём её translate English

193 parallel translation
Потом мы вернём её Вам обратно.
Oh, here you are. You can have her later.
Мы вернём её обратно в ближайшее время.
We'll bring it back promptly.
Мы вернём её.
We're going to get her back.
Мы вернём её в тот мир, и у неё будет шанс.
We send her back to her world and she stands a chance.
- Спокойно, мы вернём её.
You ain't gonna lose it, man. We gonna get her.
Мы вернём её.
We'll get her back.
Мы вернём её на место.
We'll bring it back.
Мы вернём её в целости и сохранности.
She'll be returned to you safe, unharmed.
- Мы вернём её. - Поможешь мне?
We'll get her back.
Как мы вернем нашу землю и как будем ее защищать без оружия?
How can we get our land or keep it if we disarm?
А теперь мы вернем ее на прежнее место.
And now we'll do the reverse operation.
Теперь мы заберём "Голубую Воду", и вернём её назад сэру Гектору!
I see, we just take the "Blue Water" now and take it straight back to Sir Hector!
Мы вернем ее!
We shall recover it!
Но мы ее вернем.
All we have to do is find it.
Завтра мы ее вернем. Вы даете мне слово?
Give my word of honor?
Значит мы вернем ее назад.
Well, we've got to get her back.
Мы вернем ее обратно.
We'll get her back.
Мы вернем ее.
We'll get her back.
Заплатите 40 долларов, мы её вернём.
Pay $ 40, we give it back.
- Мы вернем ее.
- We'll give it back.
Мы вернём аппаратуру до того часа, когда её надо сдавать.
We have to. We will. We will.
Мы вернем ее, доктор... с помощью ее родителей.
We'll get her back, Doctor... with her parents'help.
Мы ее вернем.
We'll bring it back.
Майк, слушай. Если мы ее вернем, ничего не случится. Всё придет в норму.
We send her back, everything goes back to normal.
Он сказал, что если доктора её получат, мы её никогда не вернём.
He said if those doctors got ahold of her, we'd never get her back.
Мы ее вернем.
We're gonna get her back.
Мы ее вернем.
Wait a minute. We might get the file back.
- Куда мы её вернем?
- Where would we return it?
- Мы вернем ее назад, Уес.
- We'll get her back, Wes.
Затем, мы подогреем кровь и вернём её обратно, в его тело.
Then we re-warm the blood and run it back into his body.
Послушайте, мы вернем ее.
- Look, we'll get her back.
Мы вернём ее.
We're gonna get her back.
Мы её вернём.
We'll bring'er back.
Ты не волнуйся, мы вернем ее.
Don't worry. We'll get her back.
Мы вам вернем ее за... 5 тысяч евро.
We'll return her for the sum... of 5,000 euros, to be precise.
Разве я не говорила, что мы вернем её?
Didn't I tell you we'd get it back?
Ну, шериф уже ищет, скоро мы её вернем.
The Sheriff's on the case. I'm sure she'll be home soon.
Мы вернем ее!
We'll give it back!
Мы вернем ее вам, как только все сделаем.
Sorry, Fiona. We'll give it back to you when we're done.
Мы использовали ее на игровых автоматах, мы все вернем.
We used it on the arcades. we'll pay you back.
Мы организуем ей потрясающее приключение. Вернем ее к жизни.
We're going to put her on a grand adventure, bring her to life.
Да вернем мы ее ему. Сейчас некогда об этом думать, Сэм.
We'll get it back to him.
Мы ее вернем.
We'll get it back.
Слушайте, мы её вернём.
Listen, we'll get her back.
Мы вернем ее.
We'll put it back.
Так как она недолго была заморожена, есть шанс, что мы её вернём.
If she's been frozen quickly, there's a chance we can bring her back.
Сейчас она нам еще нужна, но мы вернем ее, как только сможем.
We need to keep him a bit longer, but we'll let you have him back as soon as we can.
Мы её вернём.
Now, we will get her back.
Мы найдем тех, кто занимался био-программированием, найдем Эми, вернем ее.
We find what's doing the bio-programming, find Amy, get her back.
А как мы вернем ее в страну?
How do we get her back into the country?
Послушай, мы вернем ее.
Look, we get it back.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]