English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ М ] / Мы вернем ее

Мы вернем ее translate English

193 parallel translation
А теперь мы вернем ее на прежнее место.
And now we'll do the reverse operation.
Мы вернем ее!
We shall recover it!
Значит мы вернем ее назад.
Well, we've got to get her back.
Мы вернем ее обратно.
We'll get her back.
- Мы вернем ее.
- We'll give it back.
Мы вернем ее, доктор... с помощью ее родителей.
We'll get her back, Doctor... with her parents'help.
- Мы вернем ее назад, Уес.
- We'll get her back, Wes.
Послушайте, мы вернем ее.
- Look, we'll get her back.
Ты не волнуйся, мы вернем ее.
Don't worry. We'll get her back.
Мы вернем ее!
We'll give it back!
Мы вернем ее вам, как только все сделаем.
Sorry, Fiona. We'll give it back to you when we're done.
Сейчас она нам еще нужна, но мы вернем ее, как только сможем.
We need to keep him a bit longer, but we'll let you have him back as soon as we can.
А как мы вернем ее в страну?
How do we get her back into the country?
Послушай, мы вернем ее.
Look, we get it back.
Как мы вернем нашу землю и как будем ее защищать без оружия?
How can we get our land or keep it if we disarm?
Потом мы вернём её Вам обратно.
Oh, here you are. You can have her later.
Мы вернём её обратно в ближайшее время.
We'll bring it back promptly.
Теперь мы заберём "Голубую Воду", и вернём её назад сэру Гектору!
I see, we just take the "Blue Water" now and take it straight back to Sir Hector!
Но мы ее вернем.
All we have to do is find it.
Завтра мы ее вернем. Вы даете мне слово?
Give my word of honor?
Мы вернем ее.
We'll get her back.
Заплатите 40 долларов, мы её вернём.
Pay $ 40, we give it back.
Мы вернём её.
We're going to get her back.
Мы вернём аппаратуру до того часа, когда её надо сдавать.
We have to. We will. We will.
Мы вернём её в тот мир, и у неё будет шанс.
We send her back to her world and she stands a chance.
Мы ее вернем.
We'll bring it back.
Майк, слушай. Если мы ее вернем, ничего не случится. Всё придет в норму.
We send her back, everything goes back to normal.
Он сказал, что если доктора её получат, мы её никогда не вернём.
He said if those doctors got ahold of her, we'd never get her back.
Мы ее вернем.
We're gonna get her back.
Мы ее вернем.
Wait a minute. We might get the file back.
- Спокойно, мы вернём её.
You ain't gonna lose it, man. We gonna get her.
- Куда мы её вернем?
- Where would we return it?
Мы вернём её.
We'll get her back.
Мы вернём её на место.
We'll bring it back.
Затем, мы подогреем кровь и вернём её обратно, в его тело.
Then we re-warm the blood and run it back into his body.
Мы вернём её в целости и сохранности.
She'll be returned to you safe, unharmed.
Мы вернём ее.
We're gonna get her back.
Мы её вернём.
We'll bring'er back.
Мы вам вернем ее за... 5 тысяч евро.
We'll return her for the sum... of 5,000 euros, to be precise.
Разве я не говорила, что мы вернем её?
Didn't I tell you we'd get it back?
Ну, шериф уже ищет, скоро мы её вернем.
The Sheriff's on the case. I'm sure she'll be home soon.
Мы использовали ее на игровых автоматах, мы все вернем.
We used it on the arcades. we'll pay you back.
Мы организуем ей потрясающее приключение. Вернем ее к жизни.
We're going to put her on a grand adventure, bring her to life.
Да вернем мы ее ему. Сейчас некогда об этом думать, Сэм.
We'll get it back to him.
Мы ее вернем.
We'll get it back.
Слушайте, мы её вернём.
Listen, we'll get her back.
Мы вернем ее.
We'll put it back.
Так как она недолго была заморожена, есть шанс, что мы её вернём.
If she's been frozen quickly, there's a chance we can bring her back.
Мы её вернём.
Now, we will get her back.
- Мы вернём её. - Поможешь мне?
We'll get her back.
Мы найдем тех, кто занимался био-программированием, найдем Эми, вернем ее.
We find what's doing the bio-programming, find Amy, get her back.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]