English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ Н ] / Не врите мне

Не врите мне translate English

26 parallel translation
Но на этот раз, если цените свою жизнь, не врите мне!
But this time, if you value your lives, do not lie to me!
- Пожалуйста, не врите мне.
- Please, don't lie to me.
Не врите мне, мистер Клейтон.
You're under oath.
Не врите мне.
Don't lie to me.
Я же сказал, не врите мне, или отправитесь в тюрьму. Ты меня понял?
I told them I did not lie or go to prison, do you understand?
- Не врите мне, Доктор.
- Don't lie to me, Doctor.
Не врите мне.
Please don't lie to me.
Да ладно, не врите мне.
Come on, man, don't lie to me.
Пожалуйста, не врите мне, мисс Рейн.
please don't lie to me, Ms. Rain.
Док, только не врите мне, ладно?
Doc, you don't have to lie to me, okay?
Не врите мне.
No, you're not dying. Really?
Не врите мне. Прошу.
Don't lie to me.
Нет, Не врите мне, Адам, не снова.
No, don't lie to me, Adam, not again.
- Прошу, не врите мне.
- Please don't lie to me.
Не врите мне!
Back off!
– Не врите мне.
Don't lie to me.
- Не врите мне.
— Do not lie to me.
Не врите мне, блядь!
Do not fucking lie to me.
Не сидите здесь в своей ёбаной церкви и не врите мне!
Do not sit here in your fucking church and lie to me!
А теперь скажите, что я хочу услышать и не врите мне, или расплата будет чертовски неприятной.
Ten... now tell me what I want to hear and don't lie to me, or there will be hell to pay.
- Не врите. Мне бы эти сведения!
I'd pay dearly for what you know.
Врите Палате общин, а не мне.
Tell your lies to the Commons, not to me.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]