English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ О ] / Ответь ему

Ответь ему translate English

64 parallel translation
Ответь ему немедленно.
Send him a telegram right away.
Эти ведьмы ведут себя как принцессы и даже не понимаят, что все смеются им в лицо. - Ответь ему.
These witches act like princesses and never even realize everyone's laughing in their face.
- Он назвал тебя джентльменом, так ответь ему, тупица.
- He's calling you a gentleman, so answer him, stupid.
Ответь ему, ковбой.
- Gouge him, cowboy. Bite him.
Ответь ему.
Answer him.
Хорошо, а ты ответь ему.
All right, why don't you call him.
- Ответь ему тем же.
- Why don't you do the same thing to him?
Конрад, ответь ему!
Konrad, answer him!
Ответь ему тем же.
Hate Him back.
" Ответь ему, дорогая, встань и ответь.
" Answer him honey, go ahead and answer.
Ответь ему, Рэймонд!
Answer him, Raymond! Jesus!
- Ответь ему, Джерри.
- Get him, Jerry.
Ответь ему! Не знаешь?
Don't you know?
- просто ответь ему, что кое-что хочешь сказать.
- just tell him you're someone I know.
- Ответь ему, Тим. - Сколько?
- Answer him, Tim.
Ответь ему, он же переживает.
Answer him He must be worried
Скорее ответь ему!
Hurry and answer him!
- Ответь ему...
- Answer him...
Селия, ответь ему.
Celia, tell him.
Так ответь ему.
- All right, so answer it.
Ответь ему, Яков, они всего лишь изучают историю.
Answer him, Yaakov, you're only studying.
Что ты стоишь, ответь ему.
What are you doing!
Ответь ему, Ронан, и покончим с этим.
Well, answer him, Ronan, and let's be done with it.
Вот... ответь ему.
Just... here, answer that.
Ответь ему.
Answer the man.
Ответь ему!
Answer him!
- Ответь ему!
- Answer him!
Так ответь ему
Then answer it.
Моё мнение, ответь ему сейчас, но не соглашайся сразу на свидание, тяни до последнего.
In my opinion, now be answered, but cancel your first appointment, The last minute.
Он задал вопрос, ответь ему.
He asked a question, answer him!
- Ответь ему.
- Write him back.
Ответь ему, Кейт.
Answer him, Kate.
Давай, ответь ему.
Go ahead, answer it.
Левон, ответь ему, напиши, что я ему ни капельки не верю!
Lavon, text him back and tell him to blow it out his wazoo.
Ответь ему.
Answer him. No.
Ну же, ответь ему.
Go ahead, answer it.
Как только корабль сыграет свою мелодию, ответь ему именно теми нотами, что ты вспомнил в своём сне. Или мы все покойники.
When the alien ship plays the tone sequence, respond with the exact notes you remembered in your dream or we're all dead.
- Ответь ему.
- Answer it.
Если он начнет тебя в чем-то обвинять, ответь ему тем же прямо в лицо,
Now, if he starts accusing you of anything, you throw it right back in his face,
Ответь ему, бестактное хамло.
Answer him, you rude thing.
Так ответь ему.
Then answer it.
Просто ответь ему.
Just answer the man.
Ответь ему.
Answer it.
Джон, черт возьми, ответь ему.
Damn you, John. Answer him.
Ответь ему.
You should answer.
- Ответь сам, что я скажу ему?
- What will I tell him?
Ответь же ему.
- Just answer it.
Пёс, ответь ему!
- "Neither is your mother's ass." - Neither is your mother's ass.
Теперь ответь, ты дал ему есть или нет?
Now, just tell me, did you feed him or didn't you?
Ответь, Ларри! Дай ему сдачи!
Let Larry take him down.
Он скажет тебе, что адски занят, но ты ответь, что я буду ему безмерно благодарен.
He's going to tell you that he's busy, but you just say to him that I'd greatly appreciate it.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]